Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
no
entiendo
Manchmal
verstehe
ich
nicht,
Como
llegaste,
Wie
du
gekommen
bist,
Si
la
necesidad
busco
Ob
die
Not
das
Schicksal
No
encuentro
en
tu
mirada
Ich
finde
in
deinen
Augen
nicht
Para
recuperar
mi
corazon
Um
mein
Herz
Aquí
en
la
tierra
Hier
auf
der
Erde
Hay
una
morena,
Gibt
es
eine
Brünette,
Que
si
viviera
en
Die,
wenn
sie
im
Meer
leben
würde,
El
mar
seria
una
sirena.
Eine
Meerjungfrau
wäre.
Que
me
seduce
Die
mich
verführt
Y
me
ivita
a
bailaaaaar,
Und
mich
einlädt
zu
tanzen,
A
darle
al
cuerpo
libertad,
Dem
Körper
Freiheit
zu
geben,
Acercarse
mas,
Sich
mehr
zu
nähern,
A
enloqueceeeeer,
Verrückt
zu
werden,
Haciéndome
el
amor
un
día
mas,
Mich
zu
lieben,
einen
Tag
mehr,
Solo
un
día
mas,
Nur
einen
Tag
mehr,
A
ver
la
luuuuuz,
Das
Licht
zu
sehen,
Del
sol
iluminar
mi
corazón,
Der
Sonne,
die
mein
Herz
erleuchtet,
Rescatándolo,
baila,
Es
rettet,
tanze,
Y
lléname
de
vida,
Und
erfülle
mich
mit
Leben,
Sirena
enloquecida,
Verrückte
Meerjungfrau,
Llévame
al
fondo
Nimm
mich
mit
auf
den
Grund
De
tu
mar.
Deines
Meeres.
Y
sumergidos
bailando
Und
versunken
tanzend
Entre
olas,
Zwischen
den
Wellen,
Me
robo
el
aire
de
tus
Stehle
ich
die
Luft
deiner
Besos
submarinos.
Unterwasserküsse.
Caleidoscopios
de
alga
Kaleidoskope
aus
Algen
Tan
hechiceros
son
tus
So
bezaubernd
sind
deine
Ojos
cristalinos.
Kristallaugen.
Y
por
la
arena
tu
piel
Und
am
Sand
dein
brauner
Camina
ondulando
Geht
und
wiegt
Que
me
seduce
Was
mich
verführt
Y
me
ivita
a
bailaaaaar,
Und
mich
einlädt
zu
tanzen,
A
darle
al
cuerpo
libertad,
Dem
Körper
Freiheit
zu
geben,
Acercarse
mas,
Sich
mehr
zu
nähern,
A
enloqueceeeeer,
Verrückt
zu
werden,
Haciéndome
el
amor
un
día
mas,
Mich
zu
lieben,
einen
Tag
mehr,
Solo
un
día
mas,
Nur
einen
Tag
mehr,
A
ver
la
luuuuuz,
Das
Licht
zu
sehen,
Del
sol
iluminar
mi
corazón,
Der
Sonne,
die
mein
Herz
erleuchtet,
Rescatándolo,
baila,
Es
rettet,
tanze,
Y
lléname
de
vida,
Und
erfülle
mich
mit
Leben,
Sirena
enloquecida,
Verrückte
Meerjungfrau,
Llévame
al
fondo
Nimm
mich
mit
auf
den
Grund
De
tu
mar.
Deines
Meeres.
Ahógame
en
tu
mar.
Ertränke
mich
in
deinem
Meer.
((Dulce
sal))
((Süßes
Salz))
Ahógame
en
tu
mar.
Ertränke
mich
in
deinem
Meer.
((Dulce
sal))
((Süßes
Salz))
Ahógame
en
tu
mar.
Ertränke
mich
in
deinem
Meer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Ibarra De Llano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.