Текст и перевод песни Benny Neyman - Ik Wil Een Kus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Wil Een Kus
Хочу поцелуй
Met
of
zonder
filter,
kort
of
superlong
С
фильтром
или
без,
короткий
или
супер
длинный
Wil
je
ze
wat
milder,
very
very
strong
Хочешь
их
помягче,
очень-очень
крепкий
Ze
glijdt
tussen
je
vingers
totdat
je
je
brandt
Она
скользит
между
пальцев,
пока
не
обожжёт
Je
denkt
ik
rook
wat
minder
't
loopt
uit
de
hand
Думаешь,
покурю
поменьше,
а
выходит
из-под
контроля
Je
rookt
weer
als
'n
ketter
neemt
alweer
'n
trek
Снова
куришь,
как
одержимый,
делаешь
очередную
затяжку
'T
Gaat
van
kwaad
tot
erger
draait
'n
zware
shag
Всё
хуже
и
хуже,
крутишь
крепкий
самокрутку
Veertig
in
'n
pakje,
likt
aan
je
vloei
Сорок
штук
в
пачке,
облизываешь
бумажку
Heb
je
niet
dan
snak
je,
zit
je
in
de
knoei
Если
нет
сигарет,
то
изнываешь,
попадаешь
в
беду
Liefde
is
als
'n
sigaret
Любовь
как
сигарета
Je
raakt
verslaafd
ja
tot
en
met
Ты
становишься
зависимым,
да,
до
конца
De
rook
stijgt
langzaam
naar
je
hoofd
Дым
медленно
поднимается
к
голове
Of
laat
je
ogen
tranen
Или
заставляет
твои
глаза
слезиться
Liefde
is
als
'n
sigaret
Любовь
как
сигарета
Je
rookt
in
bad
je
rookt
in
bed
Куришь
в
ванной,
куришь
в
постели
Vol
puur
plezier
zolang
't
duurt
Полное
чистое
удовольствие,
пока
длится
Alleen
de
as
blijft
over
Только
пепел
остаётся
Je
rookt
wel
'ns
'n
menthol
pijp
of
sigaar
Ты
куришь
иногда
ментоловую
трубку
или
сигару
Genotvol,
o
ja
dat
is
waar
С
наслаждением,
о
да,
это
правда
Misschien
is
't
gezonder
Может
быть,
это
полезнее
Zuiverder
en
puur
Чище
и
натуральнее
Je
kunt
d'r
niet
meer
zonder
Ты
больше
не
можешь
без
этого
Dus
geef
me
maar
weer
vuur
Так
что
дай
мне
снова
огня
Liefde
is
als
'n
sigaret
Любовь
как
сигарета
Je
raakt
verslaafd
ja
tot
en
met
Ты
становишься
зависимым,
да,
до
конца
De
rook
stijgt
langzaam
naar
je
hoofd
Дым
медленно
поднимается
к
голове
Of
laat
je
ogen
tranen
Или
заставляет
твои
глаза
слезиться
Ben
je
nerveus
van
aard
Если
ты
нервная
по
натуре
Je
wordt
weer
rustig
en
bedaard
Ты
снова
становишься
спокойной
и
умиротворённой
Neem
nog
'n
sigaretje
en
adem
heel
diep
in
Выкури
ещё
одну
сигаретку
и
глубоко
вдохни
Of
stop
je
radicaal
Или
брось
всё
радикально
Vergif
is
't
allemaal
Это
всё
яд
Zwaar
of
licht,
licht
of
zwaar
Крепкие
или
лёгкие,
лёгкие
или
крепкие
'T
Word
je
toch
wel
fataal
Всё
равно
это
станет
для
тебя
роковым
Liefde
is
als
'n
sigaret
Любовь
как
сигарета
Je
raakt
verslaafd
ja
tot
en
met
Ты
становишься
зависимым,
да,
до
конца
De
rook
stijgt
langzaam
naar
je
hoofd
Дым
медленно
поднимается
к
голове
Of
laat
je
ogen
tranen
Или
заставляет
твои
глаза
слезиться
Liefde
is
als
'n
sigaret
Любовь
как
сигарета
Je
raakt
verslaafd
ja
tot
en
met
Ты
становишься
зависимым,
да,
до
конца
De
rook
stijgt
langzaam
naar
je
hoofd
Дым
медленно
поднимается
к
голове
Of
laat
je
ogen
tranen
Или
заставляет
твои
глаза
слезиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K. D. Lang, Benny Neyman, Benjamin Mink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.