Benny Neyman - Onze Straat - перевод текста песни на немецкий

Onze Straat - Benny Neymanперевод на немецкий




Onze Straat
Unsere Straße
In onze straat op nummer tien
In unserer Straße auf Nummer zehn
Daar woont een zekere tante Dien
Da wohnt eine gewisse Tante Dien
Ze breit, ze haakt en ze borduurt
Sie strickt, sie häkelt und sie stickt
Maar ze weet alles van de hele buurt
Aber sie weiß alles von der ganzen Nachbarschaft
En gaat ze winkelen bij de Spar
Und geht sie einkaufen beim Spar
Doet ze maar weinig in haar kar
Tut sie nur wenig in ihren Karren
Want er wordt heel wat afgezwetst
Denn es wird eine Menge geschwätzt
En niet gekocht, alleen gekletst
Und nicht gekauft, nur geplaudert
Ze is het nieuwsblad van de straat
Sie ist das Nachrichtenblatt der Straße
Er is haast niets dat haar ontgaat
Es gibt fast nichts, das ihr entgeht
Al wat ze rondstrooit in de buurt
Alles, was sie in der Nachbarschaft herumstreut
Verbreidt zich als een lopend vuurtje
Verbreitet sich wie ein Lauffeuer
Dus als je haar ooit tegenkomt
Also, wenn du ihr jemals begegnest
En d'r niet meer ontwijken kunt
Und ihr nicht mehr ausweichen kannst
Zeg liever niets maar hou je mond
Sag lieber nichts, sondern halt deinen Mund
Want dan heeft zij het op je gemunt
Denn dann hat sie es auf dich abgesehen
Want overal waar je gaat of staat
Denn überall, wo du gehst oder stehst
Wordt er geroddeld en gekwebbeld
Wird gelästert und gequatscht
Ja je weet toch hoe het gaat
Ja, du weißt doch, wie es geht
Het is niets bijzonders en het kan geen kwaad
Es ist nichts Besonderes und es kann nicht schaden
Als je maar boven, boven, hoog boven staat
Wenn du nur darüber, darüber, hoch darüber stehst
En op de hoek op nummer een
Und an der Ecke auf Nummer eins
Daar woont een man, hij leeft alleen
Da wohnt ein Mann, er lebt allein
Omdat hij dameskapper is
Weil er Damenfriseur ist
Denken de meesten dat het een flikker is
Denken die meisten, dass er schwul ist
Ze zien hem nooit met een vriendin
Sie sehen ihn nie mit einer Freundin
Zijn haren zijn gepermanent
Seine Haare sind dauergewellt
Hij heeft een air als een gravin
Er hat eine Art wie eine Gräfin
Maar in zijn vak heeft hij talent
Aber in seinem Fach hat er Talent
Ze komen bij hem voor hun haar
Sie kommen zu ihm für ihre Haare
Hij zet ze netjes in de krul
Er legt sie ihnen ordentlich in Locken
Maar als hij langskomt met de schaar
Aber wenn er mit der Schere vorbeikommt
Dan is het lachen, gieren, brullen
Dann wird gelacht, gekreischt und gebrüllt
Hij lacht gezellig met ze mee
Er lacht gemütlich mit ihnen mit
Maar ondertussen denkt hij: barst
Aber unterdessen denkt er: Pfeif drauf!
Straks dan plunder ik hun portemonnee
Gleich plündere ich ihre Portemonnaies
Want wie het laatst lacht
Denn wer zuletzt lacht
Die lacht het best
Lacht am besten
Want overal waar je gaat of staat
Denn überall, wo du gehst oder stehst
Wordt er geroddeld en gekwebbeld
Wird gelästert und gequatscht
Ja je weet toch hoe het gaat
Ja, du weißt doch, wie es geht
Het is niets bijzonders en het kan geen kwaad
Es ist nichts Besonderes und es kann nicht schaden
Als je maar boven, boven, hoog boven staat
Wenn du nur darüber, darüber, hoch darüber stehst
In onze straat op nummer twee
In unserer Straße auf Nummer zwei
Woont een mevrouw, ze leest Prive
Wohnt eine Frau, sie liest Privé
En Weekend, Story, ook nog Mix
Und Weekend, Story, auch noch Mix
Ze denkt: zo blijf ik bij, zo mis ik niks
Sie denkt: So bleibe ich auf dem Laufenden, so verpasse ich nichts
Ze kent de vrouwen van de Sjah en de problemen van prins Claus
Sie kennt die Frauen des Schahs und die Probleme von Prinz Claus
Het doen en laten en zelfs de gaten in de kousen van de Paus
Das Tun und Lassen und sogar die Löcher in den Strümpfen des Papstes
Ze had een hele fijne man, het was een kerel als een boom
Sie hatte einen sehr feinen Mann, es war ein Kerl wie ein Baum
Die ging een dag naar Amsterdam maar is toen nooit meer teruggekomen
Der ging eines Tages nach Amsterdam, aber ist dann nie mehr zurückgekommen
Maar loopt ooit Gert weg bij Hermien of ziet ze Duys teveel met Mies
Aber wenn Gert mal von Hermien wegläuft oder sie Duys zu oft mit Mies sieht
Of Paul van Vliet met Jasperien, dan spreek ze schande van zoiets vies
Oder Paul van Vliet mit Jasperien, dann spricht sie Schande von so etwas Ekligem
Want overal waar je gaat of staat
Denn überall, wo du gehst oder stehst
Wordt er geroddeld en gekwebbeld
Wird gelästert und gequatscht
Ja je weet toch hoe het gaat
Ja, du weißt doch, wie es geht
Het is niets bijzonders en het kan geen kwaad
Es ist nichts Besonderes und es kann nicht schaden
Als je maar boven, boven, hoog boven staat
Wenn du nur darüber, darüber, hoch darüber stehst
Soms denk ik wel van lieverlee zat ik maar op de Mokerhei
Manchmal denke ich schon, allmählich säße ich lieber auf der Mokerheide
Maar wie weer valt het toch wel mee wat ze vertellen over mij
Aber wer weiß, vielleicht ist es ja gar nicht so schlimm, was sie über mich erzählen
Want overal waar je gaat of staat
Denn überall, wo du gehst oder stehst
Wordt er geroddeld en gekwebbeld
Wird gelästert und gequatscht
Ja je weet toch hoe het gaat
Ja, du weißt doch, wie es geht
Het is niets bijzonders en het kan geen kwaad
Es ist nichts Besonderes und es kann nicht schaden
Als je maar boven, boven, hoog boven staat
Wenn du nur darüber, darüber, hoch darüber stehst





Авторы: Lafon, Universal Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.