Текст и перевод песни Benny Neyman - Wilde Vögel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wilde
Vögel
by
Benny
Neyman
Дикие
птицы
(Benny
Neyman)
Sie
kennen
nur
der
Schattenseite
des
Lebens
Они
знают
лишь
теневую
сторону
жизни,
Auf
der
Sonnenseite
waren
sie
noch
nie
На
солнечной
стороне
их
никогда
не
было.
Sie
hofften,
weinten,
vergebens
Они
надеялись,
плакали,
напрасно,
Doch
das
Leben
zwang
sie
langsam
in
die
Knie
Но
жизнь
медленно
поставила
их
на
колени.
Sie
gehören
nicht
zu
denen
die
von
oben
alles
sehen
Они
не
из
тех,
кто
видит
всё
свысока
Und
der
Krassen
Wahrheit
dieses
Lebens
aus
dem
Wege
gehen
И
избегает
суровой
правды
этой
жизни.
Sie
gehören
nicht
zu
denen,
die
von
Haus
aus
besser
sind
Они
не
из
тех,
кто
с
рождения
лучше
других,
Sie
vertrauen
nur
dem
Wind
Они
доверяют
лишь
ветру.
Sie
fliegen
nur
so
weit
ihr
Flügel
tragen
kann
Они
летят
лишь
так
далеко,
как
могут
нести
их
крылья.
Sie
fangen
jeden
Tag
ihr
Leben
neu
von
vorne
an
Они
каждый
день
начинают
свою
жизнь
заново.
Sie
sind
frei
und
freuen
sich
Они
свободны
и
радуются
Über
den
Sonnenschein
Солнечному
свету.
Sie
sagen
was
sie
denken
das
gefällt
nicht
allen
Они
говорят,
что
думают,
это
не
всем
нравится.
Wenn
man
sie
fangen
will
dann
fliegen
sie
davon
Если
их
пытаются
поймать,
они
улетают.
Und
wenn
man
sie
verletzt
dann
zeigen
sie
die
Krallen
А
если
их
ранят,
они
показывают
когти.
Sie
geben
alles
und
bekommen
nie
den
Lohn
Они
отдают
всё
и
никогда
не
получают
награды.
Ihre
Augen
widerspiegeln
das
was
ihre
Seele
meint
Их
глаза
отражают
то,
что
чувствует
их
душа,
Sind
oft
ratlos
und
verzweifelt,
haben
viel
zu
viel
geweint
Часто
растерянны
и
отчаялись,
слишком
много
плакали.
Wilde
Vögel
das
sind
Menschen
die
noch
Mensch
geblieben
sind
Дикие
птицы
— это
люди,
которые
остались
людьми,
Sie
vertrauen
nur
dem
Wind
Они
доверяют
лишь
ветру.
Sie
fliegen
nur
so
weit
ihr
Flügel
tragen
kann
Они
летят
лишь
так
далеко,
как
могут
нести
их
крылья.
Sie
fangen
jeden
Tag
ihr
Leben
neu
von
vorne
an
Они
каждый
день
начинают
свою
жизнь
заново.
Sie
sind
frei
und
freuen
sich
Они
свободны
и
радуются
Über
den
Sonnenschein
Солнечному
свету.
Sperre
niemals
wilde
Vögel
in
einen
Käfig
ein
Никогда
не
запирай
диких
птиц
в
клетку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Copyright Control, Harry Van Hoof, Nikos Ignatiadis
Альбом
Skizzen
дата релиза
07-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.