Benny Neyman - Zeker Zijn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benny Neyman - Zeker Zijn




Zeker Zijn
Sure
De ochtendzon valt door het raam
Morning sun shines through the window,
En ik kijk hoe je ligt te slapen
And I'm watching you while you sleep.
Ik twijfel of ik op zal staan
I'm not sure if I will get up,
En ik rek mezelf uit
And I stretch out.
Onze kleren liggen door elkaar
Our clothes are scattered,
Van de vorige avond nog
From the night before.
Ik streel je mooie haar
I caress your beautiful hair.
K Ben blij dat ik je weer terug vond
I'm glad I found you again,
Weer met jou te dansen
To dance with you again.
Schept weer nieuwe kansen
It creates new chances,
Op n langer samenzijn
For a longer time together.
Weer opnieuw proberen
To try again
Zonder te forceren
Without forcing anything,
Zonder al te bang te zijn
Without being too scared.
Weer met jou te streven
To achieve with you,
Naar een beter leven
For a better life.
Naar een heerlijk samenzijn
For a wonderful time,
Om met weinig woorden
To speak with few words,
Toch nog te verwoorden
Yet to still express,
Dat er toch nog hoop kan zijn
That there can still be hope.
Nooit meer te vergeten
Never to forget it again,
Van elkaar te weten
To know of each other.
Ik neem een douche en kleed me aan
I take a shower and get dressed,
En jij ligt nog te slapen
And you are still sleeping.
Ik twijfel of ik nu wel weg zal gaan
I'm not sure if I will leave,
Je trekt de lakens om je heen
You pull the sheets around you,
En je mompelt wat warrige woorden
And you murmur some incoherent words.
Ik laat je nu toch echt alleen
I leave you alone now.
Weer met jou te dansen
To dance with you again,
Schept weer nieuwe kansen
It creates new chances,
Op n langer samenzijn
For a longer time together.
Weer opnieuw proberen
To try again,
Zonder te forceren
Without forcing anything,
Zonder al te bang te zijn
Without being too scared.
Weer met jou te streven
To achieve with you,
Naar een beter leven
For a better life.
Naar een heerlijk samenzijn
For a wonderful time,
Om met weinig woorden
To speak with few words,
Toch nog te verwoorden
Yet to still express,
Dat er toch nog hoop kan zijn
That there can still be hope.
Nooit meer te vergeten
Never to forget it again,
Van elkaar te weten
To know of each other,
Dat we nu pas zeker zijn
That we are only now certain.
Nooit meer te vergeten
Never to forget it again,
Van elkaar te weten
To know of each other,
Dat we nu pas zeker zijn
That we are only now certain.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.