Benny The Butcher feat. 38 Spesh - Thruway Music 2 - перевод текста песни на немецкий

Thruway Music 2 - 38 Spesh , Benny The Butcher перевод на немецкий




Thruway Music 2
Thruway Musik 2
'Cause niggas is still in the streets (Uh-huh)
Weil Niggas immer noch auf der Straße sind (Uh-huh)
Niggas is still doin' what they do
Niggas machen immer noch, was sie tun
So niggas tend to get back to that
Also neigen Niggas dazu, dahin zurückzukehren
Huh, yo
Huh, yo
It ain't no secret that I really found plugs and showed the town love
Es ist kein Geheimnis, dass ich wirklich Lieferanten gefunden und der Stadt Liebe gezeigt habe
I put it down before I had an underground buzz
Ich habe es geschafft, bevor ich einen Underground-Buzz hatte
I ain't do all this hard work to be around thugs
Ich habe all diese harte Arbeit nicht geleistet, um mit Gangstern abzuhängen
I'm in the Barclay Crown Club gettin' my child grub
Ich bin im Barclay Crown Club und hole meinem Kind Essen
Labou, got it out mud, they got my house bugged
Labou, hab's aus dem Schlamm geholt, sie haben mein Haus verwanzt
They ran in four Philly cribs and never found drugs
Sie sind in vier Philly-Wohnungen eingebrochen und haben nie Drogen gefunden
Huh, this four-pound snub'll leave your ground dug
Huh, diese Vier-Pfund-Stupsnase wird deinen Boden aufgraben
It's groundhogs in my backyard and brown cubs
Es gibt Murmeltiere in meinem Hinterhof und Braunbärenjunge
Put it all on my vision board, then I hit record
Ich habe alles auf mein Vision Board geschrieben und dann auf Aufnahme gedrückt
When you stay down with your dogs, this is the reward
Wenn du bei deinen Hunden bleibst, ist das die Belohnung
We was poor, no furniture, sittin' on the floor
Wir waren arm, keine Möbel, saßen auf dem Boden
Fast forward, me and my son, sittin' on the floors
Schnellvorlauf, ich und mein Sohn, sitzen auf den Courts
I ain't budge when they tried to throw a bag at me
Ich habe nicht nachgegeben, als sie versuchten, mir eine Tasche zuzuwerfen
Y'all could go ahead, laugh at me
Ihr könnt ruhig über mich lachen
I refuse to let these record labels lab-rat me
Ich weigere mich, mich von diesen Plattenlabels als Laborratte missbrauchen zu lassen
I got a brick for every bump on your face
Ich habe einen Stein für jede Beule in deinem Gesicht
And y'all niggas got bad acne
Und ihr Niggas habt schlimme Akne
Re-in' up was a weekly move
Nachlegen war ein wöchentlicher Zug
In '06, we had bricks in the P.T. Cruise'
In '06 hatten wir Steine im P.T. Cruiser
Wearin' jewels with no gun? Got to teach these fools
Schmuck tragen ohne Knarre? Muss diesen Narren was beibringen
But y'all done shed enough blood to fill a three-feet pool
Aber ihr habt genug Blut vergossen, um ein Drei-Fuß-Becken zu füllen
If you was really in these streets, then we'd be cool
Wenn du wirklich auf diesen Straßen wärst, wären wir cool
My life made completely for the TV too
Mein Leben ist auch komplett fürs Fernsehen gemacht
I know crackheads that look like the E.T. dude
Ich kenne Crackheads, die aussehen wie der E.T.-Typ
And I could turn a half a square to a 3D cube, Trust (Yeah, uh)
Und ich könnte aus einem halben Quadrat einen 3D-Würfel machen, vertrau mir (Ja, uh)
I'm steady winnin', you don't see me bored, you see the score
Ich gewinne ständig, du siehst mich nicht gelangweilt, du siehst das Ergebnis
We turn beef to "Rest in Peace" murals, graffiti wars
Wir verwandeln Beef in "Ruhe in Frieden"-Wandbilder, Graffiti-Kriege
The spot I'm in, I couldn't dream of more
Die Position, in der ich bin, könnte ich mir nicht besser erträumen
But this game is hard to love
Aber dieses Spiel ist schwer zu lieben
It feel like siblings that you ain't meet before
Es fühlt sich an wie Geschwister, die du noch nie zuvor getroffen hast
And I'm still movin' merch, so imagine that stoppin
Und ich verkaufe immer noch Merch, also stell dir vor, das hört auf
Nigga, I really sold white, fifty palettes of cotton
Nigga, ich habe wirklich Weiß verkauft, fünfzig Paletten Baumwolle
I'm teachin' class, I'm glad y'all been watchin'
Ich unterrichte, ich bin froh, dass ihr alle zugeschaut habt
Got your stash in my pocket
Ich habe deinen Vorrat in meiner Tasche
Off servin' white like I'm Baskins and Robbin
Ich serviere Weiß, als wäre ich bei Baskin-Robbins
This for my niggas duckin' drug bids, that was us at 'cuz crib
Das ist für meine Niggas, die sich vor Drogenangeboten drücken, das waren wir bei Cuz's Bude
With bricks in the room, stacked up like bunk beds
Mit Steinen im Zimmer, gestapelt wie Etagenbetten
I got a soft heart, I love kids
Ich habe ein weiches Herz, ich liebe Kinder
I've been the best connect
Ich war die beste Verbindung
I helped make niggas rich as they plugs did
Ich habe dazu beigetragen, Niggas so reich zu machen wie ihre Lieferanten
I'm from the crack era where pitchin' wasn't easy
Ich komme aus der Crack-Ära, wo es nicht einfach war, zu dealen
Ain't no table in the house, sit that digi on the TV
Kein Tisch im Haus, stell die Waage auf den Fernseher
Lil' snot nose, I come for a fifty if you need me
Kleine Rotznase, ich komme für fünfzig, wenn du mich brauchst
Block slow, feelin' like Adidas, sittin' on them Yeezy's
Block langsam, fühle mich wie Adidas, sitze auf den Yeezys
I'm not into that, I know about y'all trickin' on them Breezy's
Darauf stehe ich nicht, ich weiß, dass ihr euch an den Breezys vergreift
Wrist chillin', lookin' like I'm pourin' crystals from a Fiji
Handgelenk eiskalt, sieht aus, als würde ich Kristalle aus einer Fiji gießen
By street laws we gon' rock, so ain't no pictures when you see me
Nach den Straßengesetzen werden wir rocken, also keine Bilder, wenn du mich siehst
And weak floors at the top just mean your ceilin' more squeaky, Butch'
Und schwache Böden oben bedeuten nur, dass deine Decke mehr quietscht, Butch'





Авторы: Jeremie Scorpio Pennick, Justin Christopher Harrell, Chagall Freeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.