Benny The Butcher feat. Elcamino - Immunity - перевод текста песни на немецкий

Immunity - Benny The Butcher , Elcamino перевод на немецкий




Immunity
Immunität
Yo
Yo
My nigga we lit (my nigga we lit)
Mein Nigga, wir sind am Start (mein Nigga, wir sind am Start)
Nigga, we lit (nigga, we lit)
Nigga, wir sind am Start (Nigga, wir sind am Start)
Fuck all that shit you be talking (uh)
Scheiß auf all den Mist, den du redest (uh)
Fuck all that shit you be talking (uh)
Scheiß auf all den Mist, den du redest (uh)
Fuck all that shit you be talking (uh)
Scheiß auf all den Mist, den du redest (uh)
Fuck all that shit you be talking
Scheiß auf all den Mist, den du redest
I′m in that bitch with the .30 on me (.30 on me)
Ich bin in der Bitch mit der .30er bei mir (.30er bei mir)
You know we rich, I be storing bands (storing bands)
Du weißt, wir sind reich, ich horte Bündel (horte Bündel)
Me, I just be cooling out (uh)
Ich, ich chill einfach nur (uh)
I-I let the money dance (I let the money dance)
Ich lass das Geld tanzen (ich lass das Geld tanzen)
I got that .40 up in my pants
Ich hab die .40er in meiner Hose
I told your shawty to watch her hands (watch yo' hand)
Ich sagte deiner Kleinen, sie soll auf ihre Hände aufpassen (pass auf deine Hand auf)
I took that bitch to the Waffle House (Waffle House)
Ich nahm die Bitch mit ins Waffle House (Waffle House)
If her feet ugly, I kick her out (kick her out)
Wenn ihre Füße hässlich sind, werf ich sie raus (werf sie raus)
I came a long way from bagging grams (nagging up)
Ich hab einen langen Weg hinter mir vom Grams abpacken (abpacken)
Now I got all types of different fans
Jetzt hab ich alle möglichen verschiedenen Fans
Riding around in them foreign shits (skrrt)
Fahre rum in diesen ausländischen Karren (skrrt)
If I go broke, I′m extorting shit
Wenn ich pleitegehe, erpress' ich Scheiß
I only talk 'bout imported shit, loyal fee, loyalty
Ich rede nur über importierten Scheiß, Loyalitätsgebühr, Loyalität
Niggas don't know ′bout it (they don′t know 'bout it)
Niggas wissen nichts davon (sie wissen nichts davon)
I usеd to hang at the dope houses (at thе dope houses)
Ich hing früher in den Drogenhäusern rum (in den Drogenhäusern)
I used to give all the smoke out it (all the smoke out it)
Ich hab früher den ganzen Rauch daraus verteilt (den ganzen Rauch daraus)
Stowing that four pound or smoking a whole pound (smoking a whole pound)
Den Vierpfünder verstauen oder ein ganzes Pfund rauchen (ein ganzes Pfund rauchen)
It was just me and my four pound (my four pound)
Es waren nur ich und mein Vierpfünder (mein Vierpfünder)
I hop in the whip and I roll out (I roll out)
Ich steig ins Auto und fahr los (ich fahr los)
She sucking my dick, she my ho now (my ho now)
Sie lutscht meinen Schwanz, sie ist jetzt meine Ho (meine Ho jetzt)
I′m fucking her friend
Ich ficke ihre Freundin
She give me a threesome and now that bitch calling me "bro" now (bro now)
Sie gibt mir einen Dreier und jetzt nennt die Bitch mich "Bro" (Bro jetzt)
I woke up with three different bitches and I swear I don't even know how
Ich bin mit drei verschiedenen Bitches aufgewacht und ich schwöre, ich weiß nicht mal wie
It was no hope where I′m headed at (where I'm headed at)
Es gab keine Hoffnung, wohin ich ging (wohin ich ging)
I dare you to try tell a felon that (I dare you)
Ich fordere dich heraus, das einem Kriminellen zu erzählen (ich fordere dich heraus)
You hit my line, we can settle that
Du rufst meine Leitung an, wir können das klären
If I don′t answer my jack then you dead on that (dead)
Wenn ich nicht an mein Telefon gehe, dann bist du deswegen tot (tot)
They nowhere close where my level at (nah)
Die sind nicht mal annähernd auf meinem Level (nein)
Walked in this bitch like, "What up, where that cheddar at?"
Kam in diese Bitch rein wie: "Was geht, wo ist die Kohle?"
Linked with execs who don't know where no ghettos at
Hab mich mit Führungskräften getroffen, die nicht wissen, wo Ghettos sind
Where they get hit and bring no purple medals back
Wo sie getroffen werden und keine Purpur-Medaillen zurückbringen
I-I taught him all that he know (what he know?)
Ich hab ihm alles beigebracht, was er weiß (was er weiß?)
She thought lil' bro was a rookie (nah)
Sie dachte, der kleine Bro wäre ein Anfänger (nein)
These bitches outta their mind (′cause what)
Diese Bitches sind verrückt (weil was)
′Cause they think the dough worth the pussy (ah)
Weil sie denken, die Kohle ist die Pussy wert (ah)
We went from trapping to politics, ratchets anonymous, traps be like colleges (woo)
Wir gingen vom Dealen zur Politik, Schlampen anonym, Traps sind wie Colleges (woo)
We say we come and we slidin' but y′all call y'all OGs to come talk us out of it
Wir sagen, wir kommen und rücken an, aber ihr ruft eure OGs an, um uns davon abzubringen
We was groomed, the block got us ready
Wir wurden vorbereitet, der Block hat uns bereit gemacht
I stood by the blender ′til I got a headache
Ich stand am Mixer, bis ich Kopfschmerzen bekam
First day I started sell rocks by the deli
Am ersten Tag fing ich an, Steine beim Deli zu verkaufen
Don't give ′em nothing, these thots gotta beg me
Gib ihnen nichts, diese Schlampen müssen mich anbetteln
She want a baller, these bitches be thirsty
Sie will einen Baller, diese Bitches sind durstig
She's throwing it at me, she know that I'm up
Sie wirft es mir zu, sie weiß, dass ich oben bin
I text her phone, her friends tell her, "Good luck"
Ich schreibe ihr eine SMS, ihre Freundinnen sagen ihr: "Viel Glück"
She fucked the first night, that′s gon′ get her stood up
Sie hat in der ersten Nacht gefickt, dafür wird sie sitzen gelassen
Every line quotable, quartable, my diamonds noticeable
Jede Zeile zitierfähig, viertelbar, meine Diamanten sind auffällig
They fuck with gang out in Tokyo
Die feiern die Gang draußen in Tokio
I'm taking photos with fans, tryna be sociable
Ich mache Fotos mit Fans, versuche gesellig zu sein
I can whip grams ′til they floatable (ah)
Ich kann Grams schlagen, bis sie schwimmfähig sind (ah)
See me, I was playing the stove
Sieh mich, ich stand am Herd
I had my block in control
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle
I put them bricks on the road
Ich brachte die Ziegel auf die Straße
And I pray that we don't get pulled over
Und ich bete, dass wir nicht angehalten werden
You better keep your mouth closed
Du hältst besser deinen Mund
See real niggas never fold
Sieh, echte Niggas knicken niemals ein
See me, I was playing the stove
Sieh mich, ich stand am Herd
I had my block in control
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle
I put them bricks on the road
Ich brachte die Ziegel auf die Straße
And I pray that we don′t get pulled over
Und ich bete, dass wir nicht angehalten werden
You better keep your mouth closed
Du hältst besser deinen Mund
See real niggas never fold
Sieh, echte Niggas knicken niemals ein
See me, I was playing the stove
Sieh mich, ich stand am Herd
I had my block in control (block in control)
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle (Block unter Kontrolle)
I had my block in control
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle
I had my block in control
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle
I had my block in a chokehold
Ich hatte meinen Block im Würgegriff
Trappin' right by the Sunoco
Dealend direkt bei der Sunoco-Tankstelle
I even flagged down the old folks
Ich hab sogar die alten Leute angehalten
Now know me like Tony Romo
Jetzt kennen sie mich wie Tony Romo
12 ridin′ by takin' photos
Die 12 (Polizei) fährt vorbei und macht Fotos
I'm tryna stack some change
Ich versuche, etwas Geld zu stapeln
Stack it up, watch how your dough blow
Stapel es, schau zu, wie deine Kohle wächst
Now you tryna look for a stain
Jetzt versuchst du, nach einem Raubzug zu suchen
Big move, bitch, yeah, I′m a savage
Großer Zug, Bitch, yeah, ich bin ein Wilder
Yeah, we got them packages and it′s litty
Yeah, wir haben die Pakete und es ist lit
I met a bitch out in Bali, now she wanna come and hang out in my city
Ich traf eine Bitch draußen in Bali, jetzt will sie kommen und in meiner Stadt abhängen
We thought some niggas was with us, they start acting iffy, we told 'em go missing (bye)
Wir dachten, einige Niggas wären bei uns, sie fingen an, komisch zu werden, wir sagten ihnen, sie sollen verschwinden (tschüss)
Come to find us they was watching you, niggas was plottin′ and nah, I ain't with it
Stellt sich raus, sie haben dich beobachtet, Niggas haben Pläne geschmiedet und nein, da mache ich nicht mit
I had to sleep in the trap homes
Ich musste in den Trap-Häusern schlafen
Bet I won′t leave 'til the pack gone
Wette, ich gehe nicht, bis die Ware weg ist
Nights on the couch, on my back bone
Nächte auf der Couch, auf meinem Rückgrat
Feds come, I′m breakin' my trap phone
Feds kommen, ich zerbreche mein Trap-Handy
I hit the Ave., it don't look the same
Ich geh zur Ave., sie sieht nicht mehr gleich aus
Butcher don′t sell but he cook the same
Butcher verkauft nicht, aber er kocht gleich
Homie think - took his chain
Homie denkt, [jemand] hat seine Kette genommen
That′s what you get from this crooked game
Das ist, was du von diesem krummen Spiel bekommst
I took the cash, overlooked the fame
Ich nahm das Geld, übersah den Ruhm
Don't fuck with these niggas, they rich and lame
Ich ficke nicht mit diesen Niggas, sie sind reich und lahm
I hurt my wrist tryna cook the ′caine
Ich hab mein Handgelenk verletzt beim Koks kochen
If you ain't with us then stay in your lane
Wenn du nicht bei uns bist, dann bleib in deiner Spur
See me, I was playing the stove
Sieh mich, ich stand am Herd
I had my block in control
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle
I put them bricks on the road
Ich brachte die Ziegel auf die Straße
And I pray that we don′t get pulled over
Und ich bete, dass wir nicht angehalten werden
You better keep your mouth closed
Du hältst besser deinen Mund
See real niggas never fold
Sieh, echte Niggas knicken niemals ein
See me, I was playing the stove
Sieh mich, ich stand am Herd
I had my block in control
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle
I put them bricks on the road
Ich brachte die Ziegel auf die Straße
And I pray that we don't get pulled over
Und ich bete, dass wir nicht angehalten werden
You better keep your mouth closed
Du hältst besser deinen Mund
See real niggas never fold
Sieh, echte Niggas knicken niemals ein
See me, I was playing the stove
Sieh mich, ich stand am Herd
I had my block in control (Block in control)
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle (Block unter Kontrolle)
I had my block in control
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle
I had my block in control
Ich hatte meinen Block unter Kontrolle
(Ricky!)
(Ricky!)





Авторы: Benny The Butcher, Elcamino

Benny The Butcher feat. Elcamino - Immunity - Single
Альбом
Immunity - Single
дата релиза
19-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.