Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Way Flight (feat. Freddie Gibbs)
One Way Flight (feat. Freddie Gibbs) - Hinflug (feat. Freddie Gibbs)
Y′all
don't
ask
me
no
questions,
just
listen
to
this
shit
Ihr
stellt
mir
keine
Fragen,
hört
euch
einfach
diesen
Scheiß
an
She
catch
a
one-way
flight
to
kick
it
wherever
I′m
at
Sie
nimmt
einen
Hinflug,
um
abzuhängen,
wo
immer
ich
bin
So
if
she
want
to
stay,
then
the
bitch'll
never
come
back
Also,
wenn
sie
bleiben
will,
dann
kommt
die
Schlampe
nie
zurück
You
wanna
know
how
a
chip
feel,
I've
been
there
once
Du
willst
wissen,
wie
sich
ein
Titel
anfühlt,
ich
war
schon
mal
da
This
year
three
in
the
beginning
of
a
ten-year
run
Dieses
Jahr
ist
das
dritte
am
Anfang
eines
zehnjährigen
Laufs
And
as
predicted,
my
persistence
got
my
name
on
all
the
lists
Und
wie
vorhergesagt,
brachte
meine
Beharrlichkeit
meinen
Namen
auf
alle
Listen
Had
a
brick
before
a
rack,
like
that
dope
boy
from
Memphis
Hatte
ein
Kilo
vor
einem
Tausender,
wie
dieser
Drogenjunge
aus
Memphis
I
survived
all
them
death
threats
and
three
felony
convictions
Ich
habe
all
die
Morddrohungen
und
drei
Verurteilungen
wegen
Schwerverbrechen
überlebt
Plug
found
out
my
whole
team
was
hot,
he
kept
his
distance
Der
Kontaktmann
fand
heraus,
dass
mein
ganzes
Team
heiß
war,
er
hielt
Abstand
What′s
a
stage
with
no
mic
and
no
voice
of
a
poet?
Was
ist
eine
Bühne
ohne
Mikrofon
und
ohne
die
Stimme
eines
Dichters?
What′s
more
important,
the
flower
or
the
soil
that
grow
it?
Was
ist
wichtiger,
die
Blume
oder
der
Boden,
der
sie
wachsen
lässt?
Yeah,
it's
cool,
but
one
rule,
don′t
get
caught
in
the
moment
Ja,
es
ist
cool,
aber
eine
Regel,
lass
dich
nicht
vom
Moment
mitreißen
Or
it's
back
to
swingin′
ratchets
and
warmin'
up
water
Oder
es
geht
zurück
zum
Knarren
schwingen
und
Wasser
erwärmen
Starvin′
made
me
thin,
it
ain't
no
mercy
in
this
game
we
in
Das
Hungern
machte
mich
dünn,
es
gibt
keine
Gnade
in
diesem
Spiel,
in
dem
wir
sind
Odds
stacked
against
us,
had
to
play
to
win
Die
Chancen
standen
schlecht
für
uns,
mussten
spielen,
um
zu
gewinnen
I
got
a
broad,
I
never
saw
her
before
1:00
a.m.
Ich
habe
eine
Braut,
ich
habe
sie
nie
vor
1 Uhr
morgens
gesehen
I'm
out
west
in
Crazy
Girls
cleanin′
out
the
ATM
Ich
bin
im
Westen
in
Crazy
Girls
und
räume
den
Geldautomaten
leer
Phone
so
burnt,
I
need
my
pager
back
Telefon
so
verbrannt,
ich
brauch'
meinen
Pager
zurück
Trips
with
that
work,
my
baby
made
it
back
Trips
mit
der
Ware,
mein
Baby
hat
es
zurückgeschafft
I
fuck
with
them
hoes,
I
know
she
hated
that
Ich
ficke
mit
diesen
Schlampen,
ich
weiß,
sie
hasste
das
You
gon'
cry
in
that
Toyota
or
this
Maybach?
Wirst
du
in
diesem
Toyota
oder
diesem
Maybach
weinen?
This
for
hustlers
with
straight
cash,
not
bitches
with
fake
bags
Das
ist
für
Hustler
mit
Bargeld,
nicht
für
Schlampen
mit
gefälschten
Taschen
For
hoes
who
fall
in
love
with
trappers
and
break
bags
Für
Schlampen,
die
sich
in
Trapper
verlieben
und
Tüten
abpacken
She
texted
my
homie,
but
I′m
fuckin'
hers,
she
fake
mad
Sie
schrieb
meinem
Kumpel,
aber
ich
ficke
ihre,
sie
tut
nur
so,
als
wäre
sie
sauer
These
hoes
can′t
handle
a
nigga
they
can't
have
Diese
Schlampen
können
keinen
Nigga
handhaben,
den
sie
nicht
haben
können
Unlucky
for
y′all,
you
know
who
the
fuck
is
in
charge
Zu
eurem
Pech
wisst
ihr,
wer
zum
Teufel
das
Sagen
hat
I
put
a
couple
in
jars,
let
it
fluff
'til
it's
hard
Ich
habe
ein
paar
in
Gläser
getan,
lass
es
aufgehen,
bis
es
hart
ist
I′m
at
JAY
house,
Kerry
James
Marshall
cover
the
wall
Ich
bin
bei
JAYs
Haus,
Kerry
James
Marshall
bedeckt
die
Wand
Enough
kush
and
I
could
cover
the
fall,
you
know
business
is
business
Genug
Kush
und
ich
könnte
den
Sturz
abdecken,
du
weißt,
Geschäft
ist
Geschäft
Bitches
is
bitches
and
they
fuckin′
us
all
Schlampen
sind
Schlampen
und
sie
ficken
uns
alle
You
know
how
life
go,
you
stuck
with
your
flaws,
what's
that
about?
Du
weißt,
wie
das
Leben
läuft,
du
steckst
mit
deinen
Fehlern
fest,
was
soll
das?
They
had
me
fucked
up,
niggas
thought
I′d
suffer
for
long
Sie
hatten
mich
am
Arsch,
Niggas
dachten,
ich
würde
lange
leiden
I'm
drivin′,
countin'
money
with
hundreds
Ich
fahre,
zähle
Geld
mit
Hunderten
On
the
Cullinan
floor,
uh-huh
Auf
dem
Boden
des
Cullinan,
uh-huh
Put
my
hands
together
and
I
pray
for
the
bread
Ich
falte
meine
Hände
und
bete
für
das
Brot
′Cause
I
get
five
jail
calls
a
day
from
the
feds
Denn
ich
bekomme
fünf
Anrufe
pro
Tag
aus
dem
Knast
von
den
Feds
Go
to
sleep
with
a
alarm
and
a
K
on
the
ledge
Gehe
schlafen
mit
einem
Alarm
und
einer
K
auf
dem
Sims
And
the
fireproof
thousand
pound
safe
in
the
crib,
ah
Und
dem
feuerfesten
tausend
Pfund
schweren
Safe
in
der
Bude,
ah
Phone
so
burnt,
I
need
my
pager
back
Telefon
so
verbrannt,
ich
brauch'
meinen
Pager
zurück
Trips
with
that
work,
my
baby
made
it
back
Trips
mit
der
Ware,
mein
Baby
hat
es
zurückgeschafft
Fuck
with
them
hoes,
I
know
she
hated
that
Ficke
mit
diesen
Schlampen,
ich
weiß,
sie
hasste
das
But
you
gon'
cry
in
that
Toyota
or
this
Maybach?
Aber
wirst
du
in
diesem
Toyota
oder
diesem
Maybach
weinen?
Waist
snatched
Schlanke
Taille
Rollie,
she
fake
mad
Rolli,
sie
tut
nur
so,
als
wäre
sie
sauer
I
said
fuck
it,
wasn't
gon′
do
a
verse
Ich
sagte
scheiß
drauf,
wollte
keinen
Vers
machen
Bought
some
ugly
white
girl,
when
I
whipped
it,
it′s
Miss
Universe
Kaufte
hässliches
Weißes,
als
ich
es
kochte,
war
es
Miss
Universe
'Migo
brought
the
chickens
on
the
bird,
that′s
that
Scooter
work
'Migo
brachte
die
Hühnchen
im
Vogel,
das
ist
diese
Scooter-Arbeit
I
control
my
bitch's
OnlyFans,
I
got
computer
work
Ich
kontrolliere
das
OnlyFans
meiner
Schlampe,
ich
habe
Computerarbeit
Freddie
Kane,
I
keep
a
college
bitch
on
the
′94
Freddie
Kane,
ich
habe
eine
College-Braut
auf
der
'94
With
the
waist
snatched
Mit
der
schlanken
Taille
Baby
daddy
bought
her
that
fake
Rollie,
she
fake
mad
Baby
Daddy
kaufte
ihr
diese
gefälschte
Rolli,
sie
tut
nur
so,
als
wäre
sie
sauer
Butcher
and
the
Rabbit,
got
damn
it,
check
our
credentials
Butcher
und
das
Kaninchen,
verdammt
nochmal,
checkt
unsere
Referenzen
Hoes
get
fucked
and
sent
home
early
just
like
the
Clippers
Schlampen
werden
gefickt
und
früh
nach
Hause
geschickt,
genau
wie
die
Clippers
Is
you
with
it
bitch?
Bist
du
dabei,
Schlampe?
Phone
so
burnt,
I
need
my
pager
back
Telefon
so
verbrannt,
ich
brauch'
meinen
Pager
zurück
Trips
with
that
work,
my
baby
made
it
back
Trips
mit
der
Ware,
mein
Baby
hat
es
zurückgeschafft
Fuck
with
them
hoes,
I
know
she
hated
that
Ficke
mit
diesen
Schlampen,
ich
weiß,
sie
hasste
das
But
you
gon'
cry
in
that
Toyota
or
this
Maybach?
Aber
wirst
du
in
diesem
Toyota
oder
diesem
Maybach
weinen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chauncey Alexander Hollis, Lunie Mc Leod, Tom Brock, Jeremie Pennick, Freddie Gibbs, Justin Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.