Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
porque
te
has
perdido?
Sie
fragen,
warum
hast
du
dich
verirrt?
Me
quedo
encerrado
pa'
no
meterme
en
líos
Ich
bleibe
eingesperrt,
um
mich
nicht
in
Schwierigkeiten
zu
bringen.
Cantando
nudos
pa'
quitarme
los
líos
Ich
singe
Knoten,
um
meine
Probleme
zu
lösen.
Luego
preguntan
porque
siempre
me
río
Dann
fragen
sie,
warum
ich
immer
lache.
Metete
conmigo,
te
metes
contigo
Leg
dich
mit
mir
an,
legst
du
dich
mit
dir
selbst
an.
No
soy
tu
enemigo,
pero
no
por
na'
Ich
bin
nicht
dein
Feind,
aber
nicht
umsonst.
Que
más
da
7up
o
si
es
Sprite
Was
macht
es
schon,
ob
7up
oder
Sprite.
Son
enemigos,
pero
saben
igual
Sie
sind
Feinde,
aber
sie
schmecken
gleich.
Y
así
es
normal,
te
va
a
ir
mal
Und
so
ist
es
normal,
dass
es
dir
schlecht
gehen
wird.
Todos
los
que
tiran
al
final
son
cap
Alle,
die
schießen,
sind
am
Ende
Blender.
Que
quiero
más,
que
tengo
más
Dass
ich
mehr
will,
dass
ich
mehr
habe.
Es
una
competición
de
egoístas
Es
ist
ein
Wettbewerb
der
Egoisten.
Hablan
de
sustancias
Sie
reden
von
Substanzen.
Hablan
con
sustancia
Sie
reden
mit
Substanz.
Con
una
abundancia
Mit
einer
Fülle,
De
la
que
me
encanta
die
ich
liebe.
Pero
arreglan
to'
con
sangre
Aber
sie
regeln
alles
mit
Blut.
Arreglan
to'
con
sangre
Sie
regeln
alles
mit
Blut.
Arreglan
to'
con
sangre
Sie
regeln
alles
mit
Blut.
Arreglan
to'
con
sangre
Sie
regeln
alles
mit
Blut.
Hablan
de
sustancias
Sie
reden
von
Substanzen.
Hablan
con
sustancia
Sie
reden
mit
Substanz.
Con
una
abundancia
Mit
einer
Fülle,
De
la
que
me
encanta
die
ich
liebe.
Wowowowowoooo
tiran
pero
pa'
na'
Wowowowowoooo,
sie
schießen,
aber
umsonst.
Wowowowowoooo
hablan
para
manchar
Wowowowowoooo,
sie
reden,
um
zu
beschmutzen.
Wowowowowoooo
ahora
ven
que
le
dan
larga
Wowowowowoooo,
jetzt
sehen
sie,
dass
sie
es
aufschieben.
Wowowowowoooo
(escucha
escucha)
Wowowowowoooo
(hör
zu,
hör
zu).
Primero
control
C
Zuerst
Strg
C.
Luego
control
V
Dann
Strg
V.
Si
quieres
te
pago
un
Uber
Wenn
du
willst,
bezahle
ich
dir
ein
Uber,
Pa'
que
subas
a
las
nubes
damit
du
zu
den
Wolken
aufsteigst.
Yo
la
mano
no
la
tuve
Ich
hatte
die
Hand
nicht.
Me
vi
videos
en
Youtube
Ich
habe
mir
Videos
auf
Youtube
angesehen.
Espérate
a
que
madure
Warte,
bis
ich
reif
bin.
Si
no,
no
creo
que
te
dure
Wenn
nicht,
glaube
ich
nicht,
dass
es
dir
lange
hält.
Hora
tras
hora
eso
no
lo
ve
nadie
Stunde
um
Stunde,
das
sieht
niemand.
Cuántas
al
día
para
salir
de
la
calle
Wie
viele
am
Tag,
um
von
der
Straße
wegzukommen.
Lo
siento
no
tengo
tiempo
para
discotecas
Tut
mir
leid,
ich
habe
keine
Zeit
für
Diskotheken.
No
se
gana
si
pegas
al
viento
con
una
raqueta
Man
gewinnt
nicht,
wenn
man
mit
einem
Schläger
gegen
den
Wind
schlägt.
Dicen
porque
te
has
perdido?
Sie
fragen,
warum
hast
du
dich
verirrt?
Me
quedo
encerrado
pa
no
meterme
en
líos
Ich
bleibe
eingesperrt,
um
mich
nicht
in
Schwierigkeiten
zu
bringen.
Cantando
nudos
pa
quitarme
los
líos
Ich
singe
Knoten,
um
meine
Probleme
zu
lösen.
Luego
preguntan
porque
siempre
me
río
Dann
fragen
sie,
warum
ich
immer
lache.
Metete
conmigo,
te
metes
contigo
Leg
dich
mit
mir
an,
legst
du
dich
mit
dir
selbst
an.
No
soy
tu
enemigo,
pero
no
por
na'
Ich
bin
nicht
dein
Feind,
aber
nicht
umsonst.
Que
más
da
7up
o
si
es
Sprite
Was
macht
es
schon,
ob
7up
oder
Sprite.
Son
enemigos,
pero
saben
igual
Sie
sind
Feinde,
aber
sie
schmecken
gleich.
Y
así
es
normal,
te
va
a
ir
mal
Und
so
ist
es
normal,
dass
es
dir
schlecht
gehen
wird.
Todos
los
que
tiran
al
final
son
cap
Alle,
die
schießen,
sind
am
Ende
Blender.
Que
quiero
más,
que
tengo
más
Dass
ich
mehr
will,
dass
ich
mehr
habe.
Es
una
competición
de
egoístas
Es
ist
ein
Wettbewerb
der
Egoisten.
Hablan
de
sustancias
Sie
reden
von
Substanzen.
Hablan
con
sustancia
Sie
reden
mit
Substanz.
Con
una
abundancia
Mit
einer
Fülle,
De
la
que
me
encanta
die
ich
liebe.
Shout-out
to...
El
tío
no
para
Shout-out
an...
Der
Typ
hört
nicht
auf.
El
tema
yo
lo
vi
Das
Thema
habe
ich
gesehen.
Lo
tuve
que
hacer
así
por
la
cara
Ich
musste
es
einfach
so
aus
dem
Stegreif
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Sánchez
Альбом
Sprite
дата релиза
02-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.