Текст и перевод песни Benoît Dorémus - T'as la loose !
T'as
la
loose!
Ты
на
свободе!
Au
kilomètre
zéro
y
a
une
sage
femme
en
blouse
На
нулевой
Миле
есть
мудрая
женщина
в
халате
Te
voilà,
te
voilouze,
bienvenue
au
"P'tit
loupiot"
Вот
ты
где,
вот
ты
где,
добро
пожаловать
в
"маленький
волчонок"
Au
kilomètre
trois
ans,
tu
t'es
d'jà
tout
cassé
За
три
километра
ты
полностью
сломался.
On
t'a
fait
une
cabane
rien
qu'avec
tes
radios
Мы
сделали
тебе
хижину
только
с
твоими
радиоприемниками
Au
kilomètre
six
ans,
tu
portes
des
lunettes
На
шестом
километре
ты
в
очках
Des
gros
verres
très
épais
et
t'as
des
lacets
verts
Большие,
очень
толстые
очки
и
у
тебя
зеленые
шнурки
T'as
d'jà
"bouc
émissaire"
dans
ton
vocabulaire
В
твоем
лексиконе
есть
слово
"козел
отпущения"
T'es
malade
en
voiture
et
nul
sur
des
roulettes
Ты
болен
в
машине
и
отстой
на
колесах
Pauv'
vieux,
va
Бедный
старик,
Иди,
Qu'est-ce
tu
veux,
quoi
чего
ты
хочешь,
чего
T'as
la
loose!
Ты
на
свободе!
Y
m'en
arrive
une,
y
t'en
arrive
douze
У
меня
есть
одна,
у
тебя-двенадцать
T'as
la
loose!
Ты
на
свободе!
Pauv'
vieux,
va
Бедный
старик,
Иди,
Qu'est-ce
tu
veux,
quoi
чего
ты
хочешь,
чего
T'as
la
loose!
T'as
la
loose!
Ты
на
свободе!
Ты
на
свободе!
J'aimerais
pas
être
dans
tes
shoes!
Я
бы
не
хотел
оказаться
на
твоем
месте!
Au
kilomètre
douze
ans,
les
filles
te
r'gardent
de
travers
На
двенадцатой
Миле
девочки
держат
тебя
в
неведении
Toi
aussi
d'ailleurs!
Ouais,
t'as
toujours
tes
gros
verres
Ты,
кстати,
тоже!
Да,
у
тебя
все
еще
есть
свои
большие
бокалы
Les
profs
sont
derrière
toi
pendant
les
interros
Учителя
отстают
от
тебя
во
время
допросов
Tout
l'
monde
au
bahut
connaît
le
"P'tit
blaireau"
Все
в
баре
знают
"маленького
барсука"
Au
kilomètre
vingt
ans
tu
rencontres
une
looseuse
За
двадцать
километров
ты
встречаешь
неудачницу
Elle
loosait
dans
tes
yeux,
tes
yeux
adoraient
ça
Она
терялась
в
твоих
глазах,
твоим
глазам
это
нравилось
Tu
loosais
comme
un
dieu,
vous
viviez
dans
la
Meuse
Ты
болтался,
как
бог,
вы
жили
в
Маасе
Mais
elle
a
dû
partir
pour
le
Venezuela
Но
ей
пришлось
уехать
в
Венесуэлу
Depuis
qu'
t'as
découvert
qu'
t'es
allergique
au
taf
С
тех
пор,
как
ты
узнал,
что
у
тебя
аллергия
на
taf
Au
kilomètre
vingt-cinq,
c'est
un
peu
la
galère
На
двадцать
пятом
километре
это
что-то
вроде
камбуза
Trop
tard
pour
la
fac,
trop
tôt
pour
la
CAF
Слишком
поздно
для
колледжа,
слишком
рано
для
кафе
Tu
sais
pas
comment
t'as
fait,
mais
tu
sais
plus
comment
faire
Ты
не
знаешь,
как
ты
это
сделал,
но
ты
больше
не
знаешь,
как
это
сделать
Au
kilomètre
trente
ans,
tu
vas
être
papa
Через
тридцать
лет
ты
станешь
отцом
Un
petit
héritier
au
début
de
la
chaîne
Маленький
наследник
в
начале
цепочки
Y
naîtrait
dans
les
choux
que
ça
m'étonnerait
pas
Родился
бы
там
в
такой
капусте,
что
я
бы
не
удивился
S'il
a
trop
fait
joujou
avec
ton
ADN
Если
он
слишком
много
возился
с
твоей
ДНК
Pauv'
vieux,
va
Бедный
старик,
Иди,
Qu'est-ce
tu
veux,
quoi
чего
ты
хочешь,
чего
T'as
la
loose!
Ты
на
свободе!
Y
m'en
arrive
une,
y
t'en
arrive
douze
У
меня
есть
одна,
у
тебя
есть
двенадцать
T'as
la
loose!
Ты
на
свободе!
Pauv'
vieux,
va
Бедный
старик,
Иди,
Qu'est-ce
tu
veux,
quoi
чего
ты
хочешь,
чего
T'as
la
loose!
T'as
la
loose!
Ты
на
свободе!
Ты
на
свободе!
Mais
y
a
un
chouette
gars
dans
tes
shoes!
Но
в
твоих
туфлях
есть
классный
парень!
T'as
la
loose!
Ты
на
свободе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Doremus, Aymeric Westrich
Альбом
2020
дата релиза
21-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.