Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NIGHTS LIKE THESE
NÄCHTE WIE DIESE
Lights
are
low
Die
Lichter
sind
gedimmt
My
hands
are
cold
against
the
wheel
Meine
Hände
sind
kalt
am
Lenkrad
And
you
still
have
my
coat
Und
du
hast
immer
noch
meinen
Mantel
Eyes
are
lost
in
the
fog
without
you
here
Mein
Blick
ist
verloren
im
Nebel
ohne
dich
hier
And
I
can't
see
the
road
Und
ich
kann
die
Straße
nicht
sehen
Now
I'm
standing
at
your
door
Jetzt
stehe
ich
vor
deiner
Tür
And
I
hope
that
you're
not
home
Und
ich
hoffe,
dass
du
nicht
zu
Hause
bist
So,
I
can
get
used
to
being
alone
Damit
ich
mich
daran
gewöhnen
kann,
allein
zu
sein
On
nights
like
these
when
my
willpower's
weak
In
Nächten
wie
diesen,
wenn
meine
Willenskraft
schwach
ist
I'm
gonna
call,
so,
just
let
it
ring
Werd'
ich
anrufen,
also
lass
es
einfach
klingeln
I'll
drive
these
streets,
don't
come
looking
for
me
Ich
fahr'
durch
diese
Straßen,
such
nicht
nach
mir
If
you're
letting
go,
then
I'm
gonna
need
Wenn
du
loslässt,
dann
werd'
ich
brauchen
More
nights
like
these
Mehr
Nächte
wie
diese
I
fight
the
urge
to
write
the
words
up
in
my
head
Ich
kämpfe
gegen
den
Drang,
die
Worte
in
meinem
Kopf
zu
schreiben
That
I
know
I
shouldn't
send
(that
I
know
I
shouldn't
send)
Von
denen
ich
weiß,
dass
ich
sie
nicht
senden
sollte
(von
denen
ich
weiß,
dass
ich
sie
nicht
senden
sollte)
It's
hard
to
heal
when
I
keep
stealing
glances
at
your
picture
Es
ist
schwer
zu
heilen,
wenn
ich
immer
wieder
heimlich
dein
Bild
ansehe
So,
I
look
away
again
Also
schaue
ich
wieder
weg
On
nights
like
these
when
my
willpower's
weak
In
Nächten
wie
diesen,
wenn
meine
Willenskraft
schwach
ist
I'm
gonna
call,
so
just
let
it
ring
Werd'
ich
anrufen,
also
lass
es
einfach
klingeln
I'll
drive
these
streets,
don't
come
looking
for
me
Ich
fahr'
durch
diese
Straßen,
such
nicht
nach
mir
If
you're
letting
go,
then
I'm
gonna
need
Wenn
du
loslässt,
dann
werd'
ich
brauchen
More
nights
like
Mehr
Nächte
wie
You
gotta
let
me
drown
Du
musst
mich
ertrinken
lassen
You
gotta
let
me
fall
apart
Du
musst
mich
zerfallen
lassen
Without
you
here
to
catch
me
Ohne
dich
hier,
um
mich
aufzufangen
And
if
you're
not
around
Und
wenn
du
nicht
da
bist
I
gotta
learn
to
face
the
dark
Muss
ich
lernen,
mich
der
Dunkelheit
zu
stellen
'Cause
days
turn
into
nights
like
these
Weil
Tage
zu
Nächten
wie
diesen
werden
Nights
like
these
(nights
like
these)
Nächte
wie
diese
(Nächte
wie
diese)
'Cause
days
turn
into
night
like
these
when
my
willpower's
weak
Weil
Tage
zu
Nächten
wie
diesen
werden,
wenn
meine
Willenskraft
schwach
ist
I'm
gonna
call,
so,
just
let
it
ring
Werd'
ich
anrufen,
also
lass
es
einfach
klingeln
I'll
drive
these
streets,
don't
come
looking
for
me
Ich
fahr'
durch
diese
Straßen,
such
nicht
nach
mir
If
you're
letting
go,
then
I'm
gonna
need
Wenn
du
loslässt,
dann
werd'
ich
brauchen
More
nights
like
these
Mehr
Nächte
wie
diese
Nights
like
these
Nächte
wie
diese
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nolan Winfield Sipe, Benson Boone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.