Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
never
met
you,
but
I
wanted
to
invite
you
to
the
party
Ich
hatte
dich
noch
nie
getroffen,
aber
ich
wollte
dich
zur
Party
einladen
Then
you
walked
in
with
those
green
eyes,
never
stolen
by
nobody
Dann
kamst
du
herein,
mit
diesen
grünen
Augen,
die
noch
nie
jemand
gestohlen
hat
And
they
flicker
to
the
future,
for
a
moment,
I
could
picture
Und
sie
flackern
in
die
Zukunft,
für
einen
Moment
konnte
ich
es
mir
vorstellen
Then
you
touch
me
and
I
come
back,
and
we're
talking
on
the
staircase
Dann
berührst
du
mich
und
ich
komme
zurück,
und
wir
reden
auf
der
Treppe
'Bout
your
big
dreams
on
the
big
screens
Über
deine
großen
Träume
auf
den
großen
Leinwänden
Out
of
Georgia,
now
you're
lonely
in
this
city
Weg
aus
Georgia,
jetzt
bist
du
einsam
in
dieser
Stadt
Lyin'
with
me,
and
you're
scared
it's
movin'
quickly
Du
liegst
bei
mir,
und
du
hast
Angst,
dass
es
zu
schnell
geht
Oh,
now
you're
crying,
you're
in
pieces
Oh,
jetzt
weinst
du,
du
bist
am
Boden
'Cause
the
only
love
you've
ever
known
is
Jesus
Weil
die
einzige
Liebe,
die
du
je
gekannt
hast,
Jesus
ist
I
can
feel
it
Ich
kann
es
fühlen
Oh,
I
hate
that
I'm
the
reason
Oh,
ich
hasse
es,
dass
ich
der
Grund
bin,
That
you're
in
your
head
right
now
Warum
du
gerade
so
viel
nachdenkst
While
your
world
is
spinning
out
Während
deine
Welt
sich
dreht
So
slow
it
down,
take
a
moment
now
Also
mach
langsam,
nimm
dir
einen
Moment
Zeit
We're
too
young
to
drown
deep
in
dirty
waters
Wir
sind
zu
jung,
um
tief
in
schmutzigen
Wassern
zu
ertrinken
Full
of
hopeless
doubt,
let
me
pull
you
out
Voller
hoffnungsloser
Zweifel,
lass
mich
dich
herausholen
Let
me
hold
you
now,
let
me
slow
it
down
Lass
mich
dich
jetzt
halten,
lass
mich
es
verlangsamen
Ain't
it
funny
how
it
changes?
Ist
es
nicht
komisch,
wie
sich
alles
ändert?
How
the
future
rearranges
Wie
die
Zukunft
sich
neu
ordnet
I
get
nervous,
oh,
I'm
anxious
Ich
werde
nervös,
oh,
ich
bin
ängstlich
Maybe
loving
you
is
dangerous
Vielleicht
ist
es
gefährlich,
dich
zu
lieben
I
could
lose
you
like
the
others
Ich
könnte
dich
verlieren,
wie
die
anderen
Only
girl
that's
never
left
me
is
my
mother
Das
einzige
Mädchen,
das
mich
nie
verlassen
hat,
ist
meine
Mutter
Oh,
I
love
her
Oh,
ich
liebe
sie
And
I
know
you'll
probably
hate
it
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
wahrscheinlich
hassen
But
I'm
in
my
head
right
now
Aber
ich
bin
gerade
in
Gedanken
versunken
So
slow
it
down,
take
a
moment
now
Also
mach
langsam,
nimm
dir
einen
Moment
Zeit
We're
too
young
to
drown
deep
in
dirty
waters
Wir
sind
zu
jung,
um
tief
in
schmutzigen
Wassern
zu
ertrinken
Full
of
hopeless
doubt,
let
me
pull
you
out
Voller
hoffnungsloser
Zweifel,
lass
mich
dich
herausholen
Let
me
hold
you
now,
let
me
(slow
it
down)
Lass
mich
dich
jetzt
halten,
lass
mich
(es
verlangsamen)
Slow
it
down
when
you're
on
the
ground
Mach
langsam,
wenn
du
am
Boden
bist
And
you're
crying,
I'm
trying
(slow
it
down)
Und
du
weinst,
ich
versuche
(es
zu
verlangsamen)
To
slow
it
down
when
you're
spinning
'round
Es
zu
verlangsamen,
wenn
du
dich
im
Kreis
drehst
In
your
head
In
deinem
Kopf
I'll
help
you
slow
it
down
Ich
helfe
dir,
es
zu
verlangsamen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benson Boone, Connor Mcdonough, Jackson Lafrantz Larsen, Jason Evigan, Riley Mcdonough
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.