Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry I'm Here For Someone Else
Прости, я здесь с другой
I'm
sorry
I'm
here
for
someone
else
Прости,
я
здесь
с
другой,
But
it's
good
to
see
your
face
Но
рад
тебя
видеть,
And
I
really
hope
you're
doing
well
И
очень
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо.
I
hope
you're
doing
well
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
One,
two,
one,
two,
three
Раз,
два,
раз,
два,
три
She
was
running
late
for
dinner
south
side
of
town
Она
опаздывала
на
ужин
в
южной
части
города,
Left
the
phone
a
little
bitter,
but
it's
cool
for
now
Оставила
телефон,
немного
раздражена,
но
пока
все
нормально.
Far
from
perfect
for
each
other,
but
we're
working
it
out,
I
suppose
(I
suppose)
Мы
далеки
от
идеала
друг
для
друга,
но
мы
работаем
над
этим,
наверное
(наверное).
Now
I'm
waiting
at
the
diner
looking
traumatized
Теперь
я
жду
в
закусочной,
выглядя
ошарашенным,
'Cause
you
walk
up
to
the
table
with
an
order
of
fries
Потому
что
ты
подходишь
к
столику
с
порцией
картошки
фри,
And
I
know
ya,
yes
I
know
ya
И
я
узнаю
тебя,
да,
я
узнаю
тебя.
Used
to
love
you
Раньше
я
любил
тебя.
I'm
sorry
I'm
here
for
someone
else
Прости,
я
здесь
с
другой,
It's
good
to
see
your
face
Рад
тебя
видеть,
And
I
really
hope
you're
doing
well
И
очень
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо.
I
hope
you're
doing
well
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
I'm
sorry
I'm
here
for
someone
else
Прости,
я
здесь
с
другой,
I
wish
that
I
could
stay
Хотел
бы
я
остаться,
Talk
at
the
bar
all
by
ourselves
Поговорить
с
тобой
у
барной
стойки
наедине,
But
I'm
here
for
someone
else
Но
я
здесь
с
другой.
(Come
on,
what
happens
next,
Benny?
Yeah,
come
on)
(Давай,
что
дальше,
Бенни?
Давай
же)
When
she
finally
walks
into
the
restaurant
Когда
она
наконец
зашла
в
ресторан,
Hate
to
say
it,
but
I
knew
it
I
was
already
gone
Не
хочу
этого
говорить,
но
я
знал,
что
я
уже
ушел.
Oh
Benny,
don't
do
it
О,
Бенни,
не
делай
этого!
You're
breaking
her
heart
Ты
разбиваешь
ей
сердце.
Benny
don't
do
it,
Benny
don't
do
it
Бенни,
не
делай
этого,
Бенни,
не
делай
этого!
But
I
need
to
go
(I
need
to
go,
I
need
to
go)
Но
мне
нужно
идти
(Мне
нужно
идти,
мне
нужно
идти).
It's
not
personal
Это
не
личное,
When
I
say
Когда
я
говорю:
I'm
sorry
I'm
here
for
someone
else
Прости,
я
здесь
с
другой,
It's
good
to
see
your
face
Рад
тебя
видеть,
And
I
really
hope
you're
doing
well
И
очень
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо.
I
hope
you're
doing
well
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
I'm
sorry
I'm
here
for
someone
else
Прости,
я
здесь
с
другой,
I
know
you
wish
that
I
could
stay
Знаю,
ты
хотела
бы,
чтобы
я
остался,
Talk
at
the
bar
all
by
ourselves
Поговорить
с
тобой
у
барной
стойки
наедине,
But
I'm
here
for
someone
else
Но
я
здесь
с
другой.
I'm
still
in
love
with
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
I'm
going
outta
my
mind
Я
схожу
с
ума.
I
couldn't
take
it
anymore
Я
больше
не
мог
этого
выносить.
I
was
already
running
for
the
kitchen
doors
Я
уже
бежал
к
дверям
кухни.
You
were
always
the
one
I
should've
waited
for
Ты
всегда
была
той,
кого
мне
стоило
ждать.
I
can't
lose
you
again,
not
again,
not
again,
not
again
Я
не
могу
потерять
тебя
снова,
не
снова,
не
снова,
не
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benson Boone, Jack Lafrantz, Jason Evigan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.