Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
count
the
stupid
things
I
do
Wenn
ich
die
dummen
Dinge
zählen
könnte,
die
ich
tue
For
you
or
just
for
a
taste,
hmm
Für
dich
oder
nur
für
einen
kleinen
Vorgeschmack,
hmm
I'd
make
it
to
a
million
just
to
realize
Ich
würde
es
bis
zu
einer
Million
schaffen,
nur
um
zu
erkennen
It
was
all
just
a
chase,
oh,
what
a
waste
Es
war
alles
nur
eine
Jagd,
oh,
was
für
eine
Verschwendung
And
now,
I
hope
you
know
what
you've
done
Und
jetzt
hoffe
ich,
du
weißt,
was
du
getan
hast
I
won't
be
here
when
you're
runnin'
back
Ich
werde
nicht
hier
sein,
wenn
du
zurückrennst
'Cause
you
don't
have
anyone
Weil
du
niemanden
hast
Oh,
I
bet
you
think
your
honey
tastes
like
sugar
Oh,
ich
wette,
du
denkst,
dein
Honig
schmeckt
wie
Zucker
But
honey,
sugar
don't
taste
that
bitter
Aber
Schatz,
Zucker
schmeckt
nicht
so
bitter
Baby,
you
ain't
sweet
Baby,
du
bist
nicht
süß
Look
at
what
you
did
to
me
Sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast
Oh,
I
bet
you
money
that
you'll
look
back
later
Oh,
ich
wette
um
Geld,
dass
du
später
zurückblicken
wirst
But
baby,
money
won't
make
this
better
Aber
Baby,
Geld
wird
das
nicht
besser
machen
Baby,
love
ain't
cheap
Baby,
Liebe
ist
nicht
billig
Look
at
what
you
did
to
me
Sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast
Look
at
what
you
did
Sieh
nur,
was
du
getan
hast
Look
at
what
you
did
to
me
Sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast
Silver
chains
and
promise
rings
Silberketten
und
Versprechensringe
Never
really
meant
a
thing,
did
they?
(Oh,
no-oh)
Haben
nie
wirklich
etwas
bedeutet,
oder?
(Oh,
nein-oh)
Was
everything
you
did
just
a
front
to
War
alles,
was
du
getan
hast,
nur
eine
Fassade,
um
Get
the
things
that
you
really
want
from
me?
Die
Dinge
zu
bekommen,
die
du
wirklich
von
mir
willst?
(You
wouldn't
do
that,
would
you?
Oh,
no)
(Das
würdest
du
nicht
tun,
oder?
Oh,
nein)
And
now,
I
hope
you
know
what
you've
done
Und
jetzt
hoffe
ich,
du
weißt,
was
du
getan
hast
I
won't
be
here
when
you're
runnin'
back
Ich
werde
nicht
hier
sein,
wenn
du
zurückrennst
'Cause
you
don't
have
anyone
Weil
du
niemanden
hast
Oh,
I
bet
you
think
your
honey
tastes
like
sugar
Oh,
ich
wette,
du
denkst,
dein
Honig
schmeckt
wie
Zucker
But
honey,
sugar
don't
taste
that
bitter
Aber
Schatz,
Zucker
schmeckt
nicht
so
bitter
Baby,
you
ain't
sweet
Baby,
du
bist
nicht
süß
Look
at
what
you
did
to
me
Sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast
Oh,
I
bet
you
money
that
you'll
look
back
later
Oh,
ich
wette
um
Geld,
dass
du
später
zurückblicken
wirst
But
baby,
money
won't
make
this
better
Aber
Baby,
Geld
wird
das
nicht
besser
machen
Baby,
love
ain't
cheap
Baby,
Liebe
ist
nicht
billig
Look
at
what
you
did
to
me,
ooh
Sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast,
ooh
Ooh,
look
what
you
did
to
me,
baby
Ooh,
sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast,
Baby
Look
what
you
did
to
me,
baby,
uh
Sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast,
Baby,
uh
Oh,
look
what
you
did
to
me,
baby
Oh,
sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast,
Baby
Look
what
you
did
to
me,
baby
Sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast,
Baby
Oh,
I
bet
you
think
your
honey
tastes
like
sugar
Oh,
ich
wette,
du
denkst,
dein
Honig
schmeckt
wie
Zucker
But
honey,
sugar
don't
taste
that
bitter
Aber
Schatz,
Zucker
schmeckt
nicht
so
bitter
Baby,
you
ain't
sweet
Baby,
du
bist
nicht
süß
Look
at
what
(what)
you
did
to
me
(what
you're
doin'
to
me)
Sieh
nur
(was),
was
du
mir
angetan
hast
(was
du
mir
antust)
Oh,
I
bet
you
money
that
you'll
look
back
later
Oh,
ich
wette
um
Geld,
dass
du
später
zurückblicken
wirst
But
baby,
money
won't
make
this
better
Aber
Baby,
Geld
wird
das
nicht
besser
machen
(Baby)
love
ain't
sweet
Baby,
Liebe
ist
nicht
süß
Look
at
what
you
did
to
me
Sieh
nur,
was
du
mir
angetan
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Gregory Evigan, Benson Boone, Jackson Lafrantz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.