Текст и перевод песни Bensé - Au paradis
J'ai
fait
pleurer
tant
de
jolies
filles
Я
заставил
так
много
красивых
девушек
плакать
De
ces
deux
ans
bien
indécis
Из
тех
двух
лет,
которые
были
нерешительными
Je
garde
vents
et
ordalies
Я
храню
ветры
и
порядки
Oui
venteux
novembre,
nuageux
juin
Да
ветреный
ноябрь,
облачный
июнь
Sur
ma
face
les
traces
de
leur
main
На
моем
лице
следы
их
рук
Mais
Julien,
tu
sais
ce
qu'on
dit:
tu
ne
l'emportes
pas
au
paradis
Но,
Жюльен,
ты
знаешь,
что
говорят:
Ты
не
несешь
его
в
рай
On
emporte
rien
au
paradis
Мы
ничего
не
берем
с
собой
в
рай
Raillant
cet
adage,
en
faisant
fi
Насмехаясь
над
этой
пословицей,
пренебрегая
Et
plus
volage
qu'un
péripatéticien
je
chéris
И
более
непостоянный,
чем
перипатетик,
которым
я
дорожу
Les
fines
silhouettes
alanguies
Тонкие
Алые
силуэты
Dansant
au
feu
de
ma
bougie
et
des
fêtes
Танцы
под
огнем
моей
свечи
и
вечеринки
Mais
ça,
cher
ami,
tu
ne
l'emportes
pas
au
paradis!
Но
этого,
дорогой
друг,
ты
не
перенесешь
в
рай!
On
emporte
rien
au
paradis
Мы
ничего
не
берем
с
собой
в
рай
A
part
un
fou
rire
ou
un
cri
Кроме
хохота
или
крика
De
bons
souvenirs
ou
des
Si
Хорошие
воспоминания
или
если
On
emporte
rien
au
paradis
Мы
ничего
не
берем
с
собой
в
рай
A
part
peut-être
Кроме,
может
быть,
Un
bon
expresso
pour
Gabi
Хороший
эспрессо
для
Габи
Un
Voluto,
son
favori
Волуто,
его
любимый
On
emporte
rien
au
paradis
Мы
ничего
не
берем
с
собой
в
рай
On
emporte
rien
au
paradis
Мы
ничего
не
берем
с
собой
в
рай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Bensenior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.