Bensé - Ma veuve - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bensé - Ma veuve




Ma veuve n'est pas en noir elle ne pleurs même pas
Моя вдова не в черном, она даже не плачет
A eu quelque histoire avec deux homme ou trois
Была какая-то история с двумя мужчинами или тремя
Puis elle a préféré combler seule l'espace
Затем она предпочла заполнить пространство в одиночку
Mais ce que ma veuve ignore
Но то, что моя вдова не знает
C'est que dans son grand lit
Это то, что в ее большой кровати
Quand elle rêve trop fort des lors je surgis
Когда она слишком сильно мечтает о том, когда я появлюсь
Et cette chaleur aux pieds c'est nos mains qui les massent
И это тепло на ногах-это наши руки массируют их.
Alors ne la plaignez pas
Поэтому не жаловаться
Car de votre pitié
Потому что от твоей жалости
Parce que ma veuve a moi est la femme la plus aimé du monde
Потому что моя вдова - самая любимая женщина на свете.
Elle n'a jamais été en deuil ma veuve mais depuis
Она никогда не оплакивала мою вдову, но с тех пор
Ce tragique mois d'été ou le fleuve me pris
В тот трагический летний месяц, когда река забрала меня
Lui confiant sans crainte la garde des marmots
Он без страха доверил ему охрану Сурков
Ma veuve est chaque jour plus belle
Моя вдова с каждым днем становится все красивее
Mais n'a jamais aimé
Но никогда не любил
Les hommes qui devant elles se sont agenouillés
Мужчины, стоявшие перед ними, опустились на колени
Grotesques ombres peintes
Гротескные нарисованные тени
Ajoutées aux tableaux
Добавлено в таблицы
Alors alors ne la touchez pas ou bien craignez le ciel
Так что тогда не прикасайтесь к ней или бойтесь неба
Parce que ma veuve à moi est la femme la plus fidèle du monde
Потому что моя вдова-самая верная женщина на свете.
Ma veuve attend quelque chose qu'elle ne saurait nommer
Моя вдова ждет чего-то, что она не может назвать
Peut-être que son cur explose nous mélange a jamais
Может быть, его сердце взрывается, когда-либо смешивая нас
Mais patience ma veuve tout arrive un beau jour
Но терпение, моя вдова, все случается в один прекрасный день
Nourris-toi dans les bras des fruits de notre amour
Питайся в объятиях плодов нашей любви
Alors alors ne la laissez pas, les enfants, c'est elle qui vous porte
Так что не оставляйте ее, дети, это она несет вас
Parce que ma veuve à moi est la femme la plus forte
Потому что моя вдова - самая сильная женщина.
Ne la touchez pas ou bien craignez le ciel parce que ma veuve a moi est la femme la plus fidele
Не прикасайтесь к ней или бойтесь небес, потому что моя вдова - самая верная женщина
Non ne la touchez pas ou bien craignez le ciel parce ma veuve a moi est la femme la plus belle du monde du monde.
Нет, не прикасайтесь к ней и не бойтесь неба, потому что моя вдова - самая красивая женщина на свете.





Авторы: JULIEN BENSENIOR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.