Bent - Irritating Noises - перевод текста песни на немецкий

Irritating Noises - Bentперевод на немецкий




Irritating Noises
Nervtötende Geräusche
Remember the days we spent near the falling water?
Erinnerst du dich an die Tage am stürzenden Wasser?
This stranger flew along and fell and he nearly caught ya'
Ein Fremder flog vorbei, stürzte und hätte dich fast erwischt
I put my hand in the fire, 'cause you told me to do it
Ich legte meine Hand ins Feuer, weil du es mir befohlen hast
Then I realized who I was but you already knew it
Dann erkannte ich, wer ich war, doch du wusstest es schon längst
And I love you, little baby, but I can't take the silent pauses
Und ich liebe dich, kleines Baby, doch ich ertrag die stummen Pausen nicht
I like the orange glow but not the irritating noises
Ich mag das orange Leuchten, aber nicht die nervtötenden Geräusche
I'm here to save the world! That's right.
Ich bin hier, um die Welt zu retten! Jawohl.
I gave up my super powers so we could be together
Ich gab meine Superkräfte auf, damit wir zusammen sein konnten
But I didn't suit your world then I kissed you so you wouldn't remember
Doch ich passte nicht in deine Welt, also küsste ich dich, damit du dich nicht erinnerst
And I love you, little baby, but I can't take the silent pauses
Und ich liebe dich, kleines Baby, doch ich ertrag die stummen Pausen nicht
I like the orange glow but not the irritating noises
Ich mag das orange Leuchten, aber nicht die nervtötenden Geräusche
And I love you, little baby, but I can't take the silent pauses
Und ich liebe dich, kleines Baby, doch ich ertrag die stummen Pausen nicht
I like the orange glow but not the irritating noises
Ich mag das orange Leuchten, aber nicht die nervtötenden Geräusche
Irritating, irritating...
Nervtötend, nervtötend...





Авторы: Simon Mills, Neil Tolliday


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.