Benton - Tanguy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benton - Tanguy




Tanguy
Танги
Tu n'as qu'à trouver un travail à ton fils je n'en peux plus
Ты должна найти работу нашему сыну, я больше не могу.
Sinon je le fous dehors
Иначе я его выгоню.
Te passer de moi je ne pense pas que tu pourrais
Обойтись без меня, я не думаю, что ты сможешь.
Tu peux dire à ton gars que je ne suis pas prêt de lâcher
Можешь сказать своему парню, что я не собираюсь отступать.
Je sais que je suis de trop même si ton coeur met destiné
Я знаю, что я лишний, даже если твое сердце мне предназначено.
Laisse-moi t'emmener au resto te prouver que je suis ton préféré.
Позволь мне сводить тебя в ресторан, доказать, что я твой любимый.
Me laisse pas s'il te plait je ne peux pas vivre sans toi
Не оставляй меня, пожалуйста, я не могу без тебя жить.
Si tu crois que ton coeur sera plus léger
Если ты думаешь, что твоему сердцу будет легче
Loin de moi
Вдали от меня
Je suis un peu de toi
Я частичка тебя
Pense à mes fins de mois
Подумай о моих финансах
Je me sens vraiment bien sous ton toit
Мне так хорошо под твоей крышей
Je veux pas te quitter quitter quitter
Я не хочу тебя покидать, покидать, покидать
Quitter quitter quitter
Покидать, покидать, покидать
Mais tu vas quitter quitter quitter
Но теперь ты уйдешь, уйдешь, уйдешь
Quitter quitter quitter
Уйдешь, уйдешь, уйдешь
Ohé-ohé ohé-ohé ohé-ohé ohé-ohé
Эй-эй, эй-эй, эй-эй, эй-эй
Dis-moi pourquoi tu veux me dégager comme ça
Скажи, почему ты хочешь меня так выгнать?
38 ans de vie commune j'te vois vraiment comme une ingrate
38 лет совместной жизни, ты ведешь себя как неблагодарная.
Finalement tu préfères papa
В итоге ты предпочитаешь папу.
En notre amour j'avais tellement foi
Я так верил в нашу любовь.
Me mettre dehors pour finir avec une imbécile comme y a sur mon Insta
Выгоняешь меня, чтобы быть с какой-то дурой из моего инстаграма.
Sera belle et idiote le genre de sotte qui te pourrie la vie
Она будет красивая и глупая, из тех, кто отравит тебе жизнь.
Ne me force pas à faire le choix d'aller vivre chez ta fille
Не заставляй меня переезжать к твоей дочери.
Me laisse pas s'il te plait je ne peux pas vivre sans toi
Не оставляй меня, пожалуйста, я не могу без тебя жить.
Si tu crois que ton coeur sera plus léger
Если ты думаешь, что твоему сердцу будет легче
Loin de moi
Вдали от меня
Je suis un peu de toi
Я частичка тебя
Pense à mes fins de mois
Подумай о моих финансах
Je me sens vraiment bien sous ton toit
Мне так хорошо под твоей крышей
Je veux pas te quitter quitter quitter
Я не хочу тебя покидать, покидать, покидать
Quitter quitter quitter
Покидать, покидать, покидать
Mais tu vas quitter quitter quitter
Но теперь ты уйдешь, уйдешь, уйдешь
Quitter quitter quitter
Уйдешь, уйдешь, уйдешь
Ohé-ohé ohé-ohé ohé-ohé ohé-ohé
Эй-эй, эй-эй, эй-эй, эй-эй
Non non mama non non mama non non mama non non
Нет, нет, мама, нет, нет, мама, нет, нет, мама, нет, нет
Non non mama non non mama mama
Нет, нет, мама, нет, нет, мама, мама
Me laisse pas s'il te plait je ne peux pas vivre sans toi
Не оставляй меня, пожалуйста, я не могу без тебя жить.
Si tu crois que ton coeur sera plus léger
Если ты думаешь, что твоему сердцу будет легче
Loin de moi
Вдали от меня
Je suis un peu de toi
Я частичка тебя
Pense à mes fins de mois
Подумай о моих финансах
Je me sens vraiment bien sous ton toit
Мне так хорошо под твоей крышей
Je veux pas te quitter quitter quitter
Я не хочу тебя покидать, покидать, покидать
Quitter quitter quitter
Покидать, покидать, покидать
Mais tu vas quitter quitter quitter
Но теперь ты уйдешь, уйдешь, уйдешь
Quitter quitter quitter
Уйдешь, уйдешь, уйдешь
Je n'en peux plus
Я больше не могу.





Авторы: Jonathan Rougé, Umut Altunay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.