Beny Jr feat. Julianno Sosa - Triple Impacto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beny Jr feat. Julianno Sosa - Triple Impacto




Triple Impacto
Triple Impact
Con todo el respeto, esto es triple impacto
With all due respect, this is triple impact
Y yo contigo y con el fuego, ya hicimo un pacto
And with you and the fire, we've made a pact
Nos vamo pa la playa y quemamo un pasto
We're going to the beach and burning some grass
Que pase lo que pase en el siguiente acto
Whatever happens in the next act
Quería un gánster
She wanted a gangster
La baby es de Mattel
Baby girl is a Mattel
Sabe que, en la calle, yo tengo rango
She knows that, in the streets, I do have rank
La llamo desde abajo, salimos del fango
I call her from the bottom, we came out of the mud
Ella es de poca' amiga' porque está en las grande' ligas
She has few friends because she's in the big leagues
Se hizo el pecho y la barriga, no le gusta si le hostigan
She got her breasts and tummy done, she doesn't like being harassed
No le gusta que le diga que la aman porque la andan buscando, ah
She doesn't like me saying they love her because they're looking for her, ah
Ella es de poca' amiga' porque está en las grande' ligas
She has few friends because she's in the big leagues
Se hizo el pecho y la barriga, no le gusta si la hostigan
She got her breasts and tummy done, she doesn't like being harassed
No le gusta que le diga que la aman porque la andan buscando
She doesn't like me saying they love her because they're looking for her
Tengo tola y no pa asustarte
I've got it all and not to scare you
Es que mi vida es desastre
It's just my life is a mess
Tu pregunta es interesante
Your question is interesting
Si hablo yo, no va a gustarte
If I speak, you won't like it
Turca morena, como Serena
Brunette babe, like Serena
Con luna llena, me envenena'
With the full moon, you poison me
Tuve decena', viene de Viena
I had dozens, she comes from Vienna
Dice la ajena, no se le frena
The other one says, she can't be stopped
Con todo el respeto, esto es triple impacto
With all due respect, this is triple impact
Yo contigo me la encajo, baby, te hago un pacto
I'm fitting it in with you, baby, I'll make a pact
Nos vamo pa la playa y quemamo un pasto
We're going to the beach and burning some grass
Que pase lo que pase en el siguiente acto
Whatever happens in the next act
Quería un gánster
She wanted a gangster
La baby es de Mattel
Baby girl is a Mattel
Sabe que, en la calle, yo tengo rango
She knows that, in the streets, I do have rank
La llamo desde abajo, salimos del fango
I call her from the bottom, we came out of the mud
Y yo quiero darte amor, no solamente tango
And I want to give you love, not just tango
Con todo el respeto, esto es triple impacto
With all due respect, this is triple impact
Y yo contigo y con el fuego, ya hicimo un pacto
And with you and the fire, we've made a pact
Discute de día y, por la noche, el acto
Argues by day and, at night, the act
Y si le paso la llamada, me dice: "No hay tacto"
And if I pass the call, she says: "No tact"
Quería un gánster
She wanted a gangster
La baby es de Mattel
Baby girl is a Mattel
Sabe que en la calle mato por mi rango
She knows that in the streets I kill for my rank
Me hice rico, pero todavía vendo fango (ey)
I got rich, but I still sell mud (hey)
Solo eres en el mundo, ¿qué valen los segundo'?
You're the only one in the world, what are seconds worth?
Y, si no te tengo cerca, siento que me hundo
And, if I don't have you near, I feel like I'm sinking
Moriré en la calle, no hay vida que cambie rumbo
I will die in the street, there is no life that changes course
Porque, la verdad, no me acostumbro
Because, the truth is, I don't get used to it
Tira la llamada que, de una, yo me zumbo
Drop the call and I'll zoom right over
Si te molesta alguien, mami, te lo tumbo
If someone bothers you, baby, I'll take them down
Si tienes gana', te resuelvo y te lo hundo
If you're horny, I'll solve it and sink it for you
Sabes que es verdad
You know it's true
te mueres, mami, cuando te beso
You die, baby, when I kiss you
No soy mafioso, soy travieso
I'm not a gangster, I'm mischievous
me toca' y me quedo yeso
You touch me and I become plaster
Musa a base de mi proceso
Muse based on my process
Huele Dior ella al pasar
She smells of Dior as she passes by
Vacila con la Audemars
She flexes with the Audemars
Amanece por Viña'l Mar
Waking up by Viña del Mar
Tumbada, mira estelar
Lying down, looking stellar
Con todo el respeto, esto es triple impacto
With all due respect, this is triple impact
Yo contigo me la encajo, baby, te hago un pacto
I'm fitting it in with you, baby, I'll make a pact
Nos vamo pa la playa y quemamo un pasto
We're going to the beach and burning some grass
Que pase lo que pase en el siguiente acto
Whatever happens in the next act
Quería un gánster
She wanted a gangster
La baby es de Mattel
Baby girl is a Mattel
Sabe que en la calle yo tengo rango
She knows that in the streets I do have rank
La llamo desde abajo, salimos del fango
I call her from the bottom, we came out of the mud
Y yo quiero darte amor, no solamente tango
And I want to give you love, not just tango
Con todo el respeto, esto es triple impacto
With all due respect, this is triple impact
Y yo contigo y con el fuego, ya hicimo un pacto
And with you and the fire, we've made a pact
Discute de día y, por la noche, el acto
Argues by day and, at night, the act
Y si le paso la llamada, me dice: "No hay tacto"
And if I pass the call, she says: "No tact"
Quería un gánster
She wanted a gangster
La baby es de Mattel
Baby girl is a Mattel
Sabe que en la calle mato por mi rango
She knows that in the streets I kill for my rank
Me hice rico, pero todavía vendo fango (okay, okay)
I got rich, but I still sell mud (okay, okay)
Oye, yeah (Sosa, Sosa)
Hey, yeah (Sosa, Sosa)
898 (Sosa)
898 (Sosa)
Julianno Sosa (Sosa, Sosa, Sosa)
Julianno Sosa (Sosa, Sosa, Sosa)
Beny Jr, ey (Sosa, Sosa)
Beny Jr, hey (Sosa, Sosa)
Habla, Kreamly (Sosa, Sosa)
Speak, Kreamly (Sosa, Sosa)
LF (Sosa, Sosa, Sosa)
LF (Sosa, Sosa, Sosa)
F (Sosa, Sosa)
F (Sosa, Sosa)
F (Sosa, Sosa)
F (Sosa, Sosa)





Beny Jr feat. Julianno Sosa - Champions Street League
Альбом
Champions Street League
дата релиза
30-12-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.