Текст и перевод песни Beny Jr feat. Morad - Bubu Splash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M.D.L.R
(Bubu
splash,
-plash,
-plash,
-plash)
M.D.L.R
(Bubu
splash,
-plash,
-plash,
-plash)
Trap
and
Love
ha
sido
para
mover
(Bubu
splash,
-plash,
-plash,
-plash)
Trap
and
Love
was
made
to
move
(Bubu
splash,
-plash,
-plash,
-plash)
Oye,
oye
(M.D.L.R)
Listen,
listen
(M.D.L.R)
Oye,
oye,
oye
(SHB)
Listen,
listen,
listen
(SHB)
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Bubu
splash,
-plash,
-plash
From
my
mind,
from
my
mind
From
my
mind,
from
my
mind
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(trap
and
love)
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(trap
and
love)
From
my
mind,
from
my
mind
From
my
mind,
from
my
mind
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(trap
and
love)
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(trap
and
love)
Why
you
run?
Why
you
run?
(me
gusta,
me
gusta)
Why
you
run?
Why
you
run?
(I
like
it,
I
like
it)
Me
gusta
el
dinero,
por
eso
trabajo
I
like
money,
that's
why
I
work
Con
la
cara
tapada
me
siento
guapo
With
my
face
covered
I
feel
handsome
Siempre
estoy
ahorrando
para
tener
fajo'
I'm
always
saving
to
have
stacks
Si
eres
de
la
calle
no
puede'
ser
majo
(majo)
If
you're
from
the
streets
you
can't
be
nice
(nice)
Me
gusta
el
dinero
y
no
respeto
a
capos
I
like
money
and
I
don't
respect
bosses
Si
me
tiras
en
el
fondo
hasta
yo
paso
If
you
throw
me
in
the
deep
end,
even
I'll
pass
Estoy
enfocado,
nunca
en
el
atraso
I'm
focused,
never
behind
Y
tú
está'
picado
porque
estoy
sonando
And
you're
pissed
because
I'm
blowing
up
Y
bubu
splash,
-plash,
-plash
(Ah-Ah-Ah)
And
bubu
splash,
-plash,
-plash
(Ah-Ah-Ah)
Conocido
por
hacer
cash
(Ah-Ah-Ah)
Known
for
making
cash
(Ah-Ah-Ah)
Yo
nunca
tengo
un
boss
(Ah-Ah-Ah)
I
never
have
a
boss
(Ah-Ah-Ah)
'E
negocio'
soy
el
mustache
(Ah-Ah-Ah)
In
business
I'm
the
mustache
(Ah-Ah-Ah)
¿Y
de
qué
vas-vas-vas?
(Eh-Eh-Eh)
And
what
are
you
about-about-about?
(Eh-Eh-Eh)
Si
no
le
mete'-te'-te'
(Eh-Eh-Eh)
If
you
don't
put
in-in-in
(Eh-Eh-Eh)
De
niño
robando
con
Beny
los
iPhone
Sie-te-te
(Eh-Eh-Eh,
eh-eh-eh)
As
a
kid
stealing
iPhone
Sevens
with
Beny
(Eh-Eh-Eh,
eh-eh-eh)
Sonando
en
to's
lados
y
no
visto
caro,
eh
(ah)
Playing
everywhere
and
I
don't
dress
expensive,
huh
(ah)
Nike,
no
e'
Ferragamo
(uh)
Nike,
not
Ferragamo
(uh)
Mínimo
siempre
hay
un
clavo
(uh)
There's
always
a
trick
up
my
sleeve
(uh)
El
dinero
sucio
yo
lavo
(ay)
I
wash
the
dirty
money
(ay)
Tu
novio
es
un
perro,
siempre
está
tirando
(bum)
Your
boyfriend
is
a
dog,
always
hitting
on
you
(bum)
No
me
aferro,
y
'tá
aferrado
I
don't
cling,
and
he's
clinging
Colabo
nunca
lo
has
estado
You've
never
been
on
a
collab
Y
conmigo'
ello'
se
han
cabreado
And
they've
gotten
mad
at
me
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Bubu
splash,
-plash,
-plash
From
my
mind,
from
my
mind
From
my
mind,
from
my
mind
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(ah,
ah,
ah)
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(ah,
ah,
ah)
From
my
mind,
from
my
mind
From
my
mind,
from
my
mind
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(ah,
ah,
ah)
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(ah,
ah,
ah)
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Y
de
iPhone
7 aprendimo'
a
lo'
séptimo
(séptimo)
And
from
iPhone
7 we
learned
to
the
seventh
(seventh)
Ganamo'
más
euros
y
también
céntimo'
(céntimo')
We
earn
more
euros
and
also
cents
(cents)
Te-Te
hacemo'
daño
y
no
nunca
sentimo'
We-We
hurt
you
and
we
never
feel
it
Te
hacemo'
daño
y
no
no'
arrepentimo'
(no)
We
hurt
you
and
we
don't
regret
it
(no)
Perdimo'
a
vece'
pero
de
mucha'
e'
que
ganamo'
(no,
no,
no)
We
lose
sometimes
but
we
win
a
lot
(no,
no,
no)
Y
no
hable'
mal
de
mí
si
tú
eres
mi
vecino
(no,
no)
And
don't
talk
bad
about
me
if
you're
my
neighbor
(no,
no)
Porque
'e
verdad
que
te
pillo,
te
hacemo'
la
del
chiquillo
(no,
no)
Because
I
swear
I'll
catch
you,
we'll
do
the
kid
thing
to
you
(no,
no)
Te
cerramos
sin
el
pestillo
We'll
shut
you
down
without
the
latch
Y
te
hace
en
la
cara
un
cerquillo
(no,
no)
And
give
you
a
fringe
on
your
face
(no,
no)
Acepto
los
cheque',
pero
que
sean
caro'
I
accept
checks,
but
they
have
to
be
expensive
Dinero
siempre
aquí
he
necesitado
I've
always
needed
money
here
Estoy
enamora'o
de
hacer
las
misione'
I'm
in
love
with
doing
missions
Con
mi
hermano
al
lado
siempre
me
regalo
With
my
brother
by
my
side
I
always
treat
myself
Los
guante'
son
negro',
eso
es
obliga'o
The
gloves
are
black,
that's
mandatory
Y
si
corono
no
estoy
a
tu
lado
And
if
I
succeed
I'm
not
by
your
side
Lo
hago
a
sigilo,
me
llaman
calla'o
I
do
it
stealthily,
they
call
me
quiet
Y-Y
tú,
cabrón,
todo
lo
has
publicado
A-And
you,
bastard,
you've
published
everything
Tocarme
la
cara
a
ti
te
sale
caro
(ay)
Touching
my
face
will
cost
you
dearly
(ay)
Ocho
meses
preso
uno
encerrado
(ay)
Eight
months
locked
up,
one
locked
up
(ay)
De
nadie
nunca
yo
he
necesitado
I've
never
needed
anyone
Bandido
siempre,
yo
estoy
en
el
bando
Always
a
bandit,
I'm
in
the
gang
Trap
and
Love,
M.D.L.R,
Trap
and
Love
(bando,
bando,
yeh-eh)
Trap
and
Love,
M.D.L.R,
Trap
and
Love
(gang,
gang,
yeh-eh)
Trap
and
Love,
M.D.L.R,
Trap
and
Love-Love-Love
(bando,
bando)
Trap
and
Love,
M.D.L.R,
Trap
and
Love-Love-Love
(gang,
gang)
FG,
FG
(bando,
bando)
FG,
FG
(gang,
gang)
Ay,
ay,
chill
my
mind
(voy
llegando,
-gando)
Ay,
ay,
chill
my
mind
(I'm
arriving,
-riving)
Ay,
ay,
chill
my
mind
(voy
llegando,
-gando)
Ay,
ay,
chill
my
mind
(I'm
arriving,
-riving)
Chin,
chin
(voy
llegando,
-gando)
Chin,
chin
(I'm
arriving,
-riving)
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Bubu
splash,
-plash,
-plash
From
my
mind,
from
my
mind
From
my
mind,
from
my
mind
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Bubu
splash,
-plash,
-plash
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(trap
and
love)
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(trap
and
love)
From
my
mind,
from
my
mind
From
my
mind,
from
my
mind
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(trap
and
love)
Bubu
splash,
-plash,
-plash
(trap
and
love)
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Why
you
run?
Me
gusta
el
dinero,
por
eso
trabajo
I
like
money,
that's
why
I
work
Con
la
cara
tapada
me
siento
gua-
With
my
face
covered
I
feel
hand-
Me
gusta
el
dinero,
por
eso
trabajo
I
like
money,
that's
why
I
work
Con
la
cara
tapada
me
siento
gua-
With
my
face
covered
I
feel
hand-
Me
gusta
el
dinero,
por
eso
traba-,
por
eso
traba-
I
like
money,
that's
why
I
wor-,
that's
why
I
wor-
Con
la
cara
tapada
me
siento
guapo,
me
siento
guapo
With
my
face
covered
I
feel
handsome,
I
feel
handsome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.