Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secreta
de
Puma,
yo
siempre
los
clincho
Puma's
secret,
I
always
snatch
them
Acostumbrado
siempre
a
la
fuga
Always
used
to
being
on
the
run
Acostumbrado
a
escondido
clavarme
pinchos
Used
to
hiding,
getting
myself
into
trouble
Y
no
se
puede
ni
hacer
la
bulla
And
you
can't
even
make
a
sound
Me
dicen
"oye,
Beny,
tú
eres
distinto"
They
tell
me,
"Hey,
Beny,
you're
different"
Distinto
es
estar
en
la
patrulla
esposado
Different
is
being
in
the
patrol
car,
handcuffed
Y
eso
que
yo
nunca
la
pinto
And
that's
even
though
I
never
snitch
Otra
vez
por
treparme
en
un
quinto
Another
time
for
climbing
into
a
fifth
floor
Trotando
con
el
Koala,
cansao
Jogging
with
Koala,
tired
Le
digo
"hermano,
sí
hemos
pasao"
I
tell
him,
"Brother,
we've
been
through
it"
Más
malo
de
lo
que
he
disfrutao
More
bad
than
good
I've
enjoyed
Pero
no
me
quedo
nunca
yo
atrasao
But
I
never
stay
behind
Y
mirando
en
condena
And
looking
at
the
sentence
Y
visitas
familiares
que
dan
pena
(uh
oh)
And
family
visits
that
are
painful
(uh
oh)
Cumpleaños
de
tu
hermana
y
tú
entre
rejas
(uh
oh)
Your
sister's
birthday
and
you're
behind
bars
(uh
oh)
Y
pensando
todo
el
día
yo
en
mi
vieja
(oh
oh
oh)
And
thinking
about
my
mom
all
day
(oh
oh
oh)
Y-y
noches
enteras
sin
dormir
And-and
whole
nights
without
sleeping
Y
noches
enteras
sin
dormir
And
whole
nights
without
sleeping
Y
el
día
es
oscuro,
si
no
es
gris
And
the
day
is
dark,
if
not
gray
Y
el
día
es
oscuro,
si
no
es
gris
And
the
day
is
dark,
if
not
gray
Y
nadie
se
acuerda
nunca
de
ti
And
nobody
ever
remembers
you
Y
nadie
se
acuerda
nunca
de
ti
And
nobody
ever
remembers
you
No
vivo
lo
que
yo
elegí
I
don't
live
the
life
I
chose
Pero
sí
lo
que
tocó
vivir
But
I
do
live
the
life
I
have
to
live
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
A
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
A
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
A
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
A
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
A
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
A
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Secreta
de
Puma,
yo
siempre
los
clincho
Puma's
secret,
I
always
snatch
them
Acostumbrado
siempre
a
la
fuga
Always
used
to
being
on
the
run
Acostumbrado
a
escondido
clavarme
pinchos
Used
to
hiding,
getting
myself
into
trouble
Y
no
se
puede
ni
hacer
la
bulla
And
you
can't
even
make
a
sound
Me
dicen
"oye,
Beny,
tú
eres
distinto"
They
tell
me,
"Hey,
Beny,
you're
different"
Distinto
es
estar
en
la
patrulla
esposado
Different
is
being
in
the
patrol
car,
handcuffed
Y
eso
que
yo
nunca
la
pinto
And
that's
even
though
I
never
snitch
Otra
vez
por
treparme
en
un
quinto
Another
time
for
climbing
into
a
fifth
floor
Qué
mal
se
pasa
How
bad
it
feels
Cuando
estás
dentro
de
todo
lo
malo
(oh
uoh
oh
oh)
When
you're
in
the
middle
of
all
the
bad
(oh
uoh
oh
oh)
Qué
mal
que
falle
Too
bad
he
failed
me
Ese
que
siempre
te
había
jurado
The
one
who
had
always
sworn
to
me
Con
13
visitas
a
jueces,
¿qué
te
parece?
With
13
visits
to
judges,
what
do
you
think?
Esto
no
es
peli,
aquí
te
mandan
pa
los
peces
This
isn't
a
movie,
here
they
send
you
to
the
fishes
14,
me
daba
corte,
haciendo
aportes
14,
I
was
embarrassed,
making
contributions
Con
el
Ayubi
vestido
siempre
de
deporte
With
Ayubi
always
dressed
in
sportswear
15,
me
espabilaba,
yo
era
un
lince
15,
I
was
getting
smart,
I
was
a
lynx
Hacía
cosas
malas,
espero
que
nunca
me
pincen
I
did
bad
things,
I
hope
they
never
catch
me
Y
los
16,
me
joseaba
cien
euros
por
cada
Huawei
que
sea
P6
And
at
16,
I
was
hustling
a
hundred
euros
for
each
Huawei
P6
La
mente
a
mí
me
falla
My
mind
fails
me
En
dinero
me
hechicé
I
was
bewitched
by
money
Guantes
y
capucha,
la
moto
deslicé
Gloves
and
hood,
I
slid
the
motorcycle
Y
si
voy
con
el
Onel
entonces
coroné
And
if
I
go
with
Onel
then
I've
made
it
El
palo
es
del
Jouse,
me
mando
la
conne
The
hit
is
from
Jouse,
he
sends
me
the
connection
Uh
oh,
uh
oh,
uh
oh,
uh
oh
Uh
oh,
uh
oh,
uh
oh,
uh
oh
Tú
eres
embustero
y
tu
cuento
no
lo
creo
You're
a
liar
and
I
don't
believe
your
story
Uh
oh,
uh
oh,
uh
oh,
uh
oh
Uh
oh,
uh
oh,
uh
oh,
uh
oh
No
pierdo
mi
tiempo,
yo
nunca
estoy
atento
I
don't
waste
my
time,
I'm
never
paying
attention
Secreta
de
Puma,
yo
siempre
los
clincho
Puma's
secret,
I
always
snatch
them
Acostumbrado
siempre
a
la
fuga
Always
used
to
being
on
the
run
Acostumbrado
a
escondido
clavarme
pinchos
Used
to
hiding,
getting
myself
into
trouble
Y
no
se
puede
ni
hacer
la
bulla
And
you
can't
even
make
a
sound
Me
dicen
"oye,
Beny,
tú
eres
distinto"
They
tell
me,
"Hey,
Beny,
you're
different"
Distinto
es
estar
en
la
patrulla
esposado
Different
is
being
in
the
patrol
car,
handcuffed
Y
eso
que
yo
nunca
la
pinto
And
that's
even
though
I
never
snitch
Otra
vez
por
treparme
en
un
quinto
Another
time
for
climbing
into
a
fifth
floor
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Nuviala Pedruzo, Carlos Santiago Calvo Pardos, Mohamed El Rifi Ben Yechou
Альбом
3O
дата релиза
30-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.