Текст и перевод песни Beny Moré - Así Es la Humanidad
Así Es la Humanidad
Так устроено человечество
¿Por
qué
han
de
meterse
en
mi
vida?
Зачем
лезть
в
мою
жизнь,
милая?
Si
yo
no
me
meto
en
la
vida
de
nadie
Ведь
я
не
лезу
в
чужую
жизнь,
ни
в
чью
¿Por
qué
ha
de
ser
que
humanidad?
Что
же
это
за
человечество
такое?
¿Por
qué
ha
de
ser
que
humanidad?
Что
же
это
за
человечество
такое?
Lo
que
tú
haces,
cómo
tú
vives:
todos
lo
quieren
saber
Что
ты
делаешь,
как
ты
живешь:
все
хотят
знать,
дорогая
Lo
que
tú
haces,
cómo
tú
vives:
todos
lo
quieren
saber
Что
ты
делаешь,
как
ты
живешь:
все
хотят
знать,
дорогая
¿Por
qué
han
de
meterse
en
mi
vida?
Зачем
лезть
в
мою
жизнь,
милая?
Si
yo
no
me
meto
en
la
vida
de
nadie
Ведь
я
не
лезу
в
чужую
жизнь,
ни
в
чью
¿Por
qué
ha
de
ser
que
humanidad?
Что
же
это
за
человечество
такое?
¿Por
qué
ha
de
ser
que
humanidad?
Что
же
это
за
человечество
такое?
Lo
que
tú
haces,
cómo
tú
vives:
todos
lo
quieren
saber
Что
ты
делаешь,
как
ты
живешь:
все
хотят
знать,
дорогая
Lo
que
tú
haces,
cómo
tú
vives:
todos
lo
quieren
saber
Что
ты
делаешь,
как
ты
живешь:
все
хотят
знать,
дорогая
Qué
humanidad
caballero,
qué
humanidad
Что
за
человечество,
сударыня,
что
за
человечество
(Qué
humanidad,
qué
humanidad)
(Что
за
человечество,
что
за
человечество)
Como
quieras
que
tú
vives,
siempre
tú
te
portas
mal
Как
бы
ты
ни
жила,
ты
всегда
поступаешь
плохо
(Qué
humanidad,
qué
humanidad)
(Что
за
человечество,
что
за
человечество)
Oye
mira
cómo
dice,
yo
te
lo
voy
a
explicar
Послушай,
как
говорится,
я
тебе
объясню
(Qué
humanidad,
qué
humanidad)
(Что
за
человечество,
что
за
человечество)
Que
como
quieras
que
te
pongas,
tú
la
tienes
que
pagar
Что
как
бы
ты
ни
выкручивалась,
тебе
придется
заплатить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.