Текст и перевод песни Beny Moré - Bombon De Pollo
Bombon De Pollo
Цыпленок-конфетка
(¡Qué
linda
la
niña,
qué
linda
la
niña!)
(Какая
милая
девушка,
какая
милая
девушка!)
Aquel
pollito
que
estoy
mirando
Этот
цыпленок,
на
которого
я
смотрю
Qué
elegante
está,
qué
elegante
va
Какой
он
нарядный,
как
он
идет
Aquel
pollito
que
estoy
mirando
Этот
цыпленок,
на
которого
я
смотрю
Qué
elegante
está,
qué
elegante
va
Какой
он
нарядный,
как
он
идет
Muchacha,
qué
linda
tú
está'
Девушка,
какая
ты
красивая
Pollito,
qué
rico
tú
está'
Цыпленок,
как
ты
вкусен
Tengo
que
decirte
algo
Я
должен
тебе
кое-что
сказать
Que
tú
ere'
un
bombón
Что
ты
- конфетка
Que
tú
ere'
un
pirulín
Что
ты
- леденец
Que
eres
una
damisela
encantadora
Что
ты
- очаровательная
дама
Por
eso
es
que,
mi
alma,
a
ti
te
adora
Поэтому,
душа
моя,
я
тебя
обожаю
Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así
Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок
(Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así)
(Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок)
Ay,
mira
lo
llevara
pa'
mi
casa
para
darle
maní
О,
смотри,
я
бы
забрал
его
домой,
чтобы
дать
ему
арахис
(Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así)
(Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок)
Qué
lindo,
qué
lindo
pollito,
qué
lindo
aquel
que
veo
desde
aquí
Какой
красивый,
какой
красивый
цыпленок,
какой
красивый
тот,
что
я
вижу
отсюда
(Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así)
(Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок)
Cómo
me
gustaría
tener
una
jaulita
para
ponerlo
feliz
Как
бы
мне
хотелось
иметь
клетку,
чтобы
сделать
его
счастливым
(Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así)
(Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок)
Me
casaría
con
él
y
sería
muy
feliz
Я
бы
женился
на
нем
и
был
бы
очень
счастлив
(Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así)
(Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок)
Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así
Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок
Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así)
Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок)
Le
voy
a
dar
la
cosa
buena
pa'
mi
casa
pa'
comerlo
con
arro',
con
maí'
Я
дам
тебе
лучшее
в
моем
доме,
чтобы
съесть
с
рисом,
с
кукурузой
(Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así)
(Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок)
Pégale,
pégale,
pégale,
pégale,
pégale,
pégale,
pégale,
pégale,
pégale
Бей,
бей,
бей,
бей,
бей,
бей,
бей,
бей,
бей
(Si
yo
pudiera
tener
un
pollito
así)
Azuquita
(Если
бы
у
меня
мог
быть
такой
цыпленок)
Сахарок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Benitez Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.