Текст и перевод песни Beny Moré - Deja que suba la marea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja que suba la marea
Let the Tide Rise
Entraron
en
discusión
They
got
into
an
argument
Para
ver
cuál
de
los
dos
To
see
which
of
the
two
Hacia
una
rima
mejor
Would
make
a
better
rhyme
Pepito
le
dijo
ven
Pepito
said
come
Que
aqui
te
voy
a
esperar
I'll
be
waiting
for
you
here
Y
Juan
le
dijo
allá
voy
And
Juan
said
I'm
on
my
way
Allá
voy,
allá
voy
tu
verá'
Here
I
go,
here
I
go,
you'll
see
Allá
voy,
allá
voy,
allá
voy
Here
I
go,
here
I
go,
here
I
go
Allá
voy,
allá
voy
tu
verá'
Here
I
go,
here
I
go,
you'll
see
Allá
voy,
allá
voy,
allá
voy
Here
I
go,
here
I
go,
here
I
go
Allá
voy,
allá
voy
tu
verá'
Here
I
go,
here
I
go,
you'll
see
Que
yo
me
llamo
Juan
puntilla
My
name
is
Juan
Puntilla
Y
cuando
me
meto
en
el
mar
And
when
I
step
into
the
sea
El
agua
me
da
a
la
rodilla
The
water
reaches
my
knee
Cuando
me
meto
en
el
mar
When
I
step
into
the
sea
Que
yo
me
llamo
Juan
puntilla
My
name
is
Juan
Puntilla
Y
cuando
me
meto
en
el
mar
And
when
I
step
into
the
sea
El
agüita
me
da
a
la
rodilla
(y
qué)
The
water
reaches
my
knee
(and
what)
Cuando
me
meto
en
el
mar
When
I
step
into
the
sea
El
otro
le
contesto
(Qué
le
dijo)
The
other
one
replied
(What
did
he
say)
¿Tu
no
sabés
quién
soy
yo?
(Quién
tú
eres)
Don't
you
know
who
I
am?
(Who
are
you)
Yo
soy
un
gran
versador
(Y
a
mí
qué)
I'm
a
great
poet
(So
what)
Te
lo
voy
a
demostrar
I'll
show
you
Y
yo
me
llamo
Pepe
Angulo
And
my
name
is
Pepe
Angulo
Y
cuando
me
meto
en
el
mar
And
when
I
step
into
the
sea
El
agua
me
da
a
la
rodilla
The
water
reaches
my
knee
Cuando
me
meto
en
el
mar
When
I
step
into
the
sea
Y
yo
me
llamo
Pepe
Angulo
And
my
name
is
Pepe
Angulo
Y
cuando
me
meto
en
el
mar
And
when
I
step
into
the
sea
El
agua
me
da
a
la
rodilla
The
water
reaches
my
knee
Cuando
me
meto
en
el
mar
When
I
step
into
the
sea
No,
no,
no,
eso
no
rima
No,
no,
no,
that
doesn't
rhyme
No,
no,
no,
eso
no
rima
No,
no,
no,
that
doesn't
rhyme
No,
no,
no,
eso
no
rima
No,
no,
no,
that
doesn't
rhyme
Cosita
buena
como
rima,
como
rima,
cuando
suba
la
marea
Something
good
like
a
rhyme,
like
a
rhyme,
when
the
tide
rises
(Deja
que
suba
la
marea)
(Let
the
tide
rise)
Tú
verás
que
rima,
tú
verás
que
rima
cuando
el
agua
sube
como
sube
la
marea
You'll
see
that
it
rhymes,
you'll
see
that
it
rhymes
when
the
water
rises
like
the
tide
rises
(Deja
que
suba
la
marea)
(Let
the
tide
rise)
Ay
mira
muchacho
como
sube,
ya
viene
subiendo,
ya
viene
subiendo,
ya
viene
subiendo
Oh
look,
my
boy,
how
it
rises,
it's
coming
up,
it's
coming
up,
it's
coming
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otilio Portal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.