Beny Moré - Manigua - перевод текста песни на немецкий

Manigua - Beny Moréперевод на немецкий




Manigua
Buschland
Trecero de manigua
Tres-Spieler aus dem Buschland
Toca un son que reviva
Spiel einen Son, der wiederbelebt
Trecero de manigua
Tres-Spieler aus dem Buschland
Toca un son
Spiel einen Son
Las fiestas de los guajiros
Die Feste der Landleute
No tiene cuando acabarse
Haben kein Ende
Empiezan tocando el güiro
Sie beginnen mit dem Spiel des Güiro
Y acaban por desmayarse
Und enden damit, ohnmächtig zu werden
En un solo tumbaito
In einem einzigen kleinen Rhythmus
Se pasan la noche entera
Verbringen sie die ganze Nacht
Y echando su meneito
Und mit einem kleinen Hüftwiegen
Aprietan su compañera
Drücken sie ihre Partnerin eng
Trecero de manigua
Tres-Spieler aus dem Buschland
Toca un son que reviva
Spiel einen Son, der wiederbelebt
Trecero de manigua
Tres-Spieler aus dem Buschland
Toca un son
Spiel einen Son
Las fiestas de los guajiros
Die Feste der Landleute
No tienen cuando acabarse
Haben kein Ende
Empiezan tocando el güiro
Sie beginnen mit dem Spiel des Güiro
Y acaban por desmayarse
Und enden damit, ohnmächtig zu werden
En un solo tumbaito
In einem einzigen kleinen Rhythmus
Se pasan la noche entera
Verbringen sie die ganze Nacht
Y echando su meneito
Und mit einem kleinen Hüftwiegen
Aprietan su compañera
Drücken sie ihre Partnerin eng
(Trecero de manigua, toca un son)
(Tres-Spieler aus dem Buschland, spiel einen Son)
Ay, tira, nera linda, como dice Primero
Ay, los, hübsches Mädchen, wie Primero sagt
(Trecero de manigua, toca un son)
(Tres-Spieler aus dem Buschland, spiel einen Son)
Trecero de manigua, pero, mira, nena linda
Tres-Spieler aus dem Buschland, aber schau, hübsches Mädchen
(Trecero de manigua, toca un son)
(Tres-Spieler aus dem Buschland, spiel einen Son)
Que no me gusta, pero qué sincero
Was mir nicht gefällt, aber wie aufrichtig!
(Trecero de manigua, toca un son)
(Tres-Spieler aus dem Buschland, spiel einen Son)
Toca un son y yo bailo primero
Spiel einen Son und ich tanze zuerst
(Trecero de manigua, toca un son)
(Tres-Spieler aus dem Buschland, spiel einen Son)
Ay, mira, negra linda, cómo te llevo primero
Ay, schau, hübsches Mädchen, wie ich dich zuerst führe
(Trecero de manigua, toca un son)
(Tres-Spieler aus dem Buschland, spiel einen Son)





Авторы: Ramon Cabera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.