Benyamin Bahadori - Rafigh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benyamin Bahadori - Rafigh




Rafigh
Friend
رفیقی که یه رنگه
Friend that is true to me
باهات تا پای مرگه
With you until death
وقتی که اسمت میاد
When your name is said
واسه تو با سر میاد
For you, he would come running
چی شد که من ازت دور شدم؟
How did I become so distant from you?
نامردیه این دور شدن
It is cruel, this distancing
خدایی دلتنگتم
My God, I miss you
کجایی دلتنگتم
Where are you, I miss you
زیر بارون مونده بودم
Under the rain I was left
خیس و خراب و داغون و در به در
Wet and shattered, broken and astray
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
وقتی که بازیم میداد سرنوشت
When fate betrayed me
وقتی شکست خورده بودم تو عشق
When I was defeated in love
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
زیر بارون مونده بودم
Under the rain I was left
خیس و خراب و داغون و در به در
Wet and shattered, broken and astray
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
وقتی که بازیم میداد سرنوشت
When fate betrayed me
وقتی شکست خورده بودم تو عشق
When I was defeated in love
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
خدا رسوند تو رو برام
God sent you for me
واسه منی که دائما تو ماجرام
For me who is always in trouble
دوباره تنگ شده دلم واست
My heart yearns for you again
دلم تو رو میخواد همین الان
My heart yearns for you right now
نفس نفس زدی برام
You lived for me
بیصدا عمرتو گذاشتی تو به پام
You silently spent your life at my feet
من از پس تموم خوبیات
I am beyond all your kindness
نه نشد که بربیام
I could not return it
زیر بارون مونده بودم
Under the rain I was left
خیس و خراب و داغون و در به در
Wet and shattered, broken and astray
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
وقتی که بازیم میداد سرنوشت
When fate betrayed me
وقتی شکست خورده بودم تو عشق
When I was defeated in love
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
زیر بارون مونده بودم
Under the rain I was left
خیس و خراب و داغون و در به در
Wet and shattered, broken and astray
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
وقتی که بازیم میداد سرنوشت
When fate betrayed me
وقتی شکست خورده بودم تو عشق
When I was defeated in love
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)
اومدی رفیق
You came, friend
(اومدی رفیق)
(You came, friend)





Авторы: Benyamin Bahadori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.