Benz M - No faltabas tú, me faltaba yo(: - перевод текста песни на немецкий

No faltabas tú, me faltaba yo(: - Benz Mперевод на немецкий




No faltabas tú, me faltaba yo(:
Nicht du fehltest, ich fehlte mir selbst (:
Es difícil perder la ilusión de mirarte a la cara con todo lo que causas
Es ist schwer, die Illusion zu verlieren, dir ins Gesicht zu sehen, mit allem, was du verursachst
Verte desnuda, por la mañana
Dich nackt zu sehen, am Morgen
Que traigas mi café descalza
Dass du mir meinen Kaffee bringst, barfuß
Tomarte la mano y decirte un "te amo"
Deine Hand zu nehmen und dir zu sagen "Ich liebe dich"
Creyendo esa ilusión falsa
Im Glauben an diese falsche Illusion
Y hacerte canciones de amor, mi amor
Und dir Liebeslieder zu schreiben, meine Liebe
Con ese sentir que tu cora me abraza
Mit diesem Gefühl, dass dein Herz mich umarmt
Yo no quiero repetir esa cosa
Ich will dieses Ding nicht wiederholen
Me olvidé de tu vida, me choca
Ich habe dein Leben vergessen, es schockiert mich
Ese color, ese rubor, en tu cara
Diese Farbe, diese Röte in deinem Gesicht
Que es color de rosa
Die rosafarben ist
Me olvidé de lo bueno
Ich habe das Gute vergessen
Olvidé lo malo, pase de esa página rota
Ich habe das Schlechte vergessen, habe diese zerrissene Seite hinter mir gelassen
Y ahora disfruto la vida
Und jetzt genieße ich das Leben
Sin pena, dilemas o locas
Ohne Kummer, Dilemmas oder Verrückte
Ya ah ah
Ja ah
Escribo temas con sazón
Ich schreibe Songs mit Würze
Ahora mi música tiene color
Jetzt hat meine Musik Farbe
La nenas todas me dicen "mi amor"
Die Mädchen nennen mich alle "meine Liebe"
Los panas dicen que me veo cabrón
Die Kumpels sagen, ich sehe verdammt gut aus
Una vez más que veo salir el sol
Wieder einmal sehe ich die Sonne aufgehen
Solo gente que me quiere a mi alrededor
Nur Leute, die mich lieben, um mich herum
Me siento más libre, me siento mejor
Ich fühle mich freier, ich fühle mich besser
No faltabas tú, me faltaba yo
Nicht du fehltest, ich fehlte mir selbst
Yeah
Yeah
No faltabas tú, me faltaba yo
Nicht du fehltest, ich fehlte mir selbst
Yeah, ah
Yeah, ah
No faltabas tú, me faltaba yo
Nicht du fehltest, ich fehlte mir selbst
Yeah, ah
Yeah, ah
No faltabas tú, me faltaba yo
Nicht du fehltest, ich fehlte mir selbst
Yeah, ah
Yeah, ah
No faltabas
Nicht du fehltest
Es difícil perder la ilusión de mirarte a la cara con todo lo que causas
Es ist schwer, die Illusion zu verlieren, dir ins Gesicht zu sehen, mit allem, was du verursachst
Verte desnuda, por la mañana
Dich nackt zu sehen, am Morgen
Que traigas mi café descalza
Dass du mir meinen Kaffee bringst, barfuß
Tomarte la mano y decirte un "te amo"
Deine Hand zu nehmen und dir zu sagen "Ich liebe dich"
Creyendo esa ilusión falsa
Im Glauben an diese falsche Illusion
Y hacerte canciones de amor, mi amor
Und dir Liebeslieder zu schreiben, meine Liebe
Con ese sentir que tu cora me abraza
Mit diesem Gefühl, dass dein Herz mich umarmt
Y ahora me miras muy lejos de casa
Und jetzt siehst du mich weit weg von zu Hause
Creo que todas tus amigas critican
Ich glaube, alle deine Freundinnen kritisieren
Pero que quieres que yo le haga
Aber was soll ich denn machen
Tuviste y partiste mi cora en tiritas
Du hattest mein Herz und hast es in Stücke gerissen
Y ahora te irrita, voy avanzando
Und jetzt ärgert es dich, ich komme voran
me ves volando y de lejos me gritas
Du siehst mich fliegen und rufst mir aus der Ferne zu
Pero ahora estoy tan alto
Aber jetzt bin ich so hoch oben
Con ruido y las nubes no puedo ni mirar
Mit Lärm und den Wolken kann ich nicht einmal hinsehen
Yeah ah ah
Yeah ah ah
Mírame soy un bombón
Sieh mich an, ich bin eine Praline
Pasado pisado, presente y acción
Vergangenheit ist vergangen, Gegenwart und Aktion
Ya paré tu obra y bajé ese telón
Ich habe dein Theaterstück gestoppt und den Vorhang fallen lassen
Rompiste mi cora, fué tu intención
Du hast mein Herz gebrochen, ja, es war deine Absicht
Eres presa fácil y yo un cazador
Du bist leichte Beute und ich ein Jäger
Creí que eras mala y saliste peor
Ich dachte, du wärst schlecht, aber du bist noch schlimmer
Eres como el dólar, baja tu valor
Du bist wie der Dollar, dein Wert sinkt
Estoy más feliz, si te digo adiós
Ich bin glücklicher, wenn ich dir auf Wiedersehen sage
Yeah ah
Yeah ah
Estoy más feliz, si te digo adiós
Ich bin glücklicher, wenn ich dir auf Wiedersehen sage
Yeah ah
Yeah ah
No faltabas tú, me faltaba yo
Nicht du fehltest, ich fehlte mir selbst
Yeah ah
Yeah ah
Me siento más libre, me siento mejor
Ich fühle mich freier, ich fühle mich besser
Yeah ah
Yeah ah
No faltabas
Nicht du fehltest
Es difícil perder la ilusión de mirarte a la cara con todo lo que causas
Es ist schwer, die Illusion zu verlieren, dir ins Gesicht zu sehen, mit allem, was du verursachst
Verte desnuda, por la mañana
Dich nackt zu sehen, am Morgen
Que traigas mi café descalza
Dass du mir meinen Kaffee bringst, barfuß
Tomarte la mano y decirte un "te amo"
Deine Hand zu nehmen und dir zu sagen "Ich liebe dich"
Creyendo esa ilusión falsa
Im Glauben an diese falsche Illusion
Y hacerte canciones de amor, mi amor
Und dir Liebeslieder zu schreiben, meine Liebe
Con ese sentir que tu cora me abraza
Mit diesem Gefühl, dass dein Herz mich umarmt
Yeah ah
Yeah ah
Estoy más feliz, si te digo adiós
Ich bin glücklicher, wenn ich dir auf Wiedersehen sage
Yeah ah
Yeah ah
No faltabas tú, me faltaba yo
Nicht du fehltest, ich fehlte mir selbst
Yeah ah
Yeah ah
Me siento más libre, me siento mejor
Ich fühle mich freier, ich fühle mich besser
Yeah ah
Yeah ah
No faltabas tú...
Nicht du fehltest...





Авторы: Benny Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.