Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se acuerdan de mí
Erinnert ihr euch an mich
Pensamiento
en
mi
cabeza,
que
pronto
me
abandona
Gedanken
in
meinem
Kopf,
die
mich
bald
verlassen
Tal
vez
yo
veo
tu
cara,
siento
tu
cuerpo
y
huelo
tu
aroma
Vielleicht
sehe
ich
dein
Gesicht,
fühle
deinen
Körper
und
rieche
dein
Aroma
Quiero
salir,
quiero
perder
ese
miedo
que
me
deja
en
coma
Ich
will
raus,
will
diese
Angst
loswerden,
die
mich
ins
Koma
versetzt
Y
romper
con
toda
mi
música,
para
que
veas
lo
mucho
que
me
apasiona
Und
mit
all
meiner
Musik
durchbrechen,
damit
du
siehst,
wie
leidenschaftlich
ich
bin
Veme
de
pie,
otra
vez,
que
me
caí
y
me
levanté
Sieh
mich
wieder
stehen,
ich
bin
gefallen
und
wieder
aufgestanden
No
me
canso
de
buscar
mi
camino
Ich
werde
nicht
müde,
meinen
Weg
zu
suchen
Lo
que
es
mío,
es
mío
Was
meins
ist,
ist
meins
Lo
demás
ni
pruebo
Den
Rest
probiere
ich
nicht
mal
Viene
tormenta
después
Danach
kommt
ein
Sturm
De
mil
personas
que
ví
Von
tausend
Menschen,
die
ich
sah
Diez
quieren
ver,
a
este
don
nadie
que
sueña
ser
alguien
Wollen
zehn
sehen,
wie
dieser
Niemand
davon
träumt,
jemand
zu
sein
Solo
falta,
una
chance
Es
fehlt
nur
eine
Chance
Y
me
llegan
seis
a.m
a
mi
fon
Und
um
sechs
Uhr
morgens
klingelt
mein
Handy
Falsa
alarma,
nadie
llama
es
el
fucking
despertador
Fehlalarm,
niemand
ruft
an,
es
ist
der
verdammte
Wecker
Yo
sueño
en
un
concierto,
bajandome
del
avión
Ich
träume
von
einem
Konzert,
steige
aus
dem
Flugzeug
Y
contar
los
billes
con
las
que
me
dan
su
amor
Und
zähle
die
Scheine
mit
denen,
die
mir
ihre
Liebe
schenken
Intentar
volar,
tengo
un
vicio
malo
que
no
voy
a
curar
Ich
versuche
zu
fliegen,
ich
habe
eine
schlechte
Angewohnheit,
die
ich
nicht
heilen
werde
Con
el
vino,
pan,
dinero
contar
Mit
Wein,
Brot,
Geld
zählen
Y
darle
de
todo
a
los
que
en
mi
confiaron
Und
all
denen
alles
geben,
die
an
mich
geglaubt
haben
Por
ahora
no
me
rajo
Im
Moment
gebe
ich
nicht
auf
Los
malos
comentarios
los
mando
para
el
carajo
Die
negativen
Kommentare
schicke
ich
zum
Teufel
Me
gritan,
"carajo",
no
pensaron
ver
subir
al
que
estaba
abajo
Sie
schreien,
"verdammt",
sie
hätten
nicht
gedacht,
dass
der,
der
unten
war,
aufsteigt
Yeah,
me
voy
a
demostrar
Yeah,
ich
werde
es
beweisen
Que
mis
acciones
por
mi
hablan,
sin
hablar
de
más
Dass
meine
Taten
für
mich
sprechen,
ohne
viel
zu
reden
Yo,
con
mi
soledad
Ich,
mit
meiner
Einsamkeit
Y
con
el
coraje
que
me
dió
mamá
Und
mit
dem
Mut,
den
mir
Mama
gegeben
hat
Y
de
gota
a
gota,
todas
juntas
Und
von
Tropfen
zu
Tropfen,
alle
zusammen
Hicieron
esa
laguna
Bildeten
sie
diese
Lagune
Solo
basta
otra,
que
me
dé
una
Es
braucht
nur
noch
einen,
der
mir
eine
gibt
Oportunidad
solo
una
Eine
Chance,
nur
eine
Yo
quiero
ésto
pa
mí
Ich
will
das
für
mich
Es
difícil
de
conseguir
Es
ist
schwer
zu
bekommen
Pero
vo'
a
partir,
por
mi
mama,
y
fin
Aber
ich
werde
es
schaffen,
für
meine
Mama,
und
Schluss
Van
a
ver,
se
acuerdan
de
mí
Sie
werden
sehen,
sie
erinnern
sich
an
mich
Van
a
ver
se
acuerdan
de
mí
Sie
werden
sehen,
sie
erinnern
sich
an
mich
Se
acuerdan
de
mí
Sie
erinnern
sich
an
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.