Benz M - Se acuerdan de mí - перевод текста песни на немецкий

Se acuerdan de mí - Benz Mперевод на немецкий




Se acuerdan de mí
Erinnert ihr euch an mich
Pensamiento en mi cabeza, que pronto me abandona
Gedanken in meinem Kopf, die mich bald verlassen
Tal vez yo veo tu cara, siento tu cuerpo y huelo tu aroma
Vielleicht sehe ich dein Gesicht, fühle deinen Körper und rieche dein Aroma
Quiero salir, quiero perder ese miedo que me deja en coma
Ich will raus, will diese Angst loswerden, die mich ins Koma versetzt
Y romper con toda mi música, para que veas lo mucho que me apasiona
Und mit all meiner Musik durchbrechen, damit du siehst, wie leidenschaftlich ich bin
Veme de pie, otra vez, que me caí y me levanté
Sieh mich wieder stehen, ich bin gefallen und wieder aufgestanden
No me canso de buscar mi camino
Ich werde nicht müde, meinen Weg zu suchen
Lo que es mío, es mío
Was meins ist, ist meins
Lo demás ni pruebo
Den Rest probiere ich nicht mal
Viene tormenta después
Danach kommt ein Sturm
De mil personas que
Von tausend Menschen, die ich sah
Diez quieren ver, a este don nadie que sueña ser alguien
Wollen zehn sehen, wie dieser Niemand davon träumt, jemand zu sein
Solo falta, una chance
Es fehlt nur eine Chance
Y me llegan seis a.m a mi fon
Und um sechs Uhr morgens klingelt mein Handy
Falsa alarma, nadie llama es el fucking despertador
Fehlalarm, niemand ruft an, es ist der verdammte Wecker
Yo sueño en un concierto, bajandome del avión
Ich träume von einem Konzert, steige aus dem Flugzeug
Y contar los billes con las que me dan su amor
Und zähle die Scheine mit denen, die mir ihre Liebe schenken
Intentar volar, tengo un vicio malo que no voy a curar
Ich versuche zu fliegen, ich habe eine schlechte Angewohnheit, die ich nicht heilen werde
Con el vino, pan, dinero contar
Mit Wein, Brot, Geld zählen
Y darle de todo a los que en mi confiaron
Und all denen alles geben, die an mich geglaubt haben
Yeah ah
Yeah ah
Por ahora no me rajo
Im Moment gebe ich nicht auf
Los malos comentarios los mando para el carajo
Die negativen Kommentare schicke ich zum Teufel
Yeah
Yeah
Me gritan, "carajo", no pensaron ver subir al que estaba abajo
Sie schreien, "verdammt", sie hätten nicht gedacht, dass der, der unten war, aufsteigt
Yeah, me voy a demostrar
Yeah, ich werde es beweisen
Que mis acciones por mi hablan, sin hablar de más
Dass meine Taten für mich sprechen, ohne viel zu reden
Yo, con mi soledad
Ich, mit meiner Einsamkeit
Y con el coraje que me dió mamá
Und mit dem Mut, den mir Mama gegeben hat
Y de gota a gota, todas juntas
Und von Tropfen zu Tropfen, alle zusammen
Hicieron esa laguna
Bildeten sie diese Lagune
Solo basta otra, que me una
Es braucht nur noch einen, der mir eine gibt
Oportunidad solo una
Eine Chance, nur eine
Yo quiero ésto pa
Ich will das für mich
Es difícil de conseguir
Es ist schwer zu bekommen
Pero vo' a partir, por mi mama, y fin
Aber ich werde es schaffen, für meine Mama, und Schluss
Van a ver, se acuerdan de
Sie werden sehen, sie erinnern sich an mich
Van a ver se acuerdan de
Sie werden sehen, sie erinnern sich an mich
Se acuerdan de
Sie erinnern sich an mich





Авторы: Benny Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.