Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank U, A Letter
Спасибо, письмо
To
my
mom,
thank
u
for
everything
Мам,
спасибо
тебе
за
все,
Loving
me
throughout
all
of
my
bad
days
За
то,
что
любила
меня
даже
в
плохие
дни.
But
you
looked
inside
me,
nurtured
me
and
guided
me
Ты
видела
меня
насквозь,
воспитывала
меня
и
направляла.
There's
definitely
more
that
I
can
say
Я
могу
сказать
гораздо
больше.
To
my
dad,
thank
u
for
the
food
on
the
table
Пап,
спасибо
тебе
за
еду
на
столе.
Not
only
were
you
only
willing
and
able
Ты
не
просто
был
готов
и
мог,
You
moved
the
fam
to
a
better
place
Ты
перевез
семью
в
лучшее
место,
Provided
us
with
things
we
need
Обеспечил
нас
всем
необходимым.
You
grinded
hard
just
so
that
we
could
eat
Ты
тяжело
работал,
чтобы
мы
могли
есть.
To
my
Ate,
thank
u
for
shaping
me
Сестренка,
спасибо,
что
ты
сделала
меня
таким,
какой
я
есть.
Sometimes
it
was
just
you
and
me
Иногда
были
только
ты
и
я.
You
stood
up
for
me,
you
took
up
for
me
Ты
защищала
меня,
ты
заступалась
за
меня.
Now
just
look
at
you
with
your
college
degrees
А
теперь
посмотри
на
себя,
со
всеми
твоими
учеными
степенями.
To
my
Kuya,
thank
you
for
the
lessons
Братишка,
спасибо
тебе
за
уроки.
Definitely
deserving
of
all
God's
blessings
Ты
определенно
заслуживаешь
всех
Божьих
благословений.
Taught
me
things
that
I
couldn't
learn
on
my
own
Ты
научил
меня
тому,
чему
я
не
смог
бы
научиться
сам.
Pushed
me
to
be
better
Ты
подтолкнул
меня
стать
лучше.
To
all
the
ladies
Всем
вам,
девчонки,
To
be
honest
though
I
crush
too
hard
если
честно,
я
слишком
быстро
влюбляюсь,
Get
married
in
my
head
женюсь
в
своей
голове,
Then
break
my
own
heart
а
потом
сам
разбиваю
себе
сердце.
It's
all
good
though
Но
все
хорошо.
Wish
you
all
the
best
Желаю
вам
всего
наилучшего,
Whatever
God's
plan
holds
что
бы
ни
уготовил
нам
Божий
план.
So
to
M,
thank
u
for
making
me
feel
bubbly
Так
что,
М,
спасибо,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
счастливым.
To
N,
thank
u
for
seeing
past
the
ugly
N,
спасибо,
что
ты
видишь
меня
не
смотря
на
мои
недостатки.
To
C,
thank
u
for
still
being
so
friendly
С,
спасибо,
что
ты
все
еще
такая
дружелюбная.
To
other
C,
does
your
mom
still
like
me
Другая
С,
твоя
мама
все
еще
хорошо
ко
мне
относится?
To
A,
I
don't
even
know
what
we
had
cause
that
was
like
2012
A,
я
даже
не
знаю,
что
у
нас
было,
это
было
еще
в
2012
году,
We
were
in
middle
school
мы
были
в
средней
школе.
To
josh,
yeah
we
go
way
back
Джош,
да,
мы
с
тобой
давние
друзья.
Thank
you
for
treating
me
like
fam
Спасибо,
что
относишься
ко
мне
как
к
семье.
To
Jaryd,
yeah
you
got
a
square
head
Джаред,
да,
у
тебя
квадратная
голова,
But
thank
u
for
blessing
songs
with
verses
но
спасибо,
что
украшаешь
песни
своими
куплетами.
And
to
Oskie
yeah
your
jacket
look
like
a
couch
Оски,
да,
твоя
куртка
похожа
на
диван,
But
thank
you
for
all
the
invites
to
your
house
но
спасибо
за
все
приглашения
к
себе
домой.
To
Jtree,
boy
you
killer
on
strings
Джейтри,
парень,
ты
убийца
на
струнах,
So
thank
you
for
being
on
this
thing
так
что
спасибо,
что
ты
в
этом
деле.
And
to
Eric
you
nice
with
the
steeze
the
style
Эрик,
у
тебя
отличный
стиль.
Thank
u
for
the
beats,
the
keys,
the
strings
Спасибо
за
биты,
клавиши,
струнные.
For
ONE,
for
DEUCE,
you
produced
these
joints,
you
in
for
maybe
Three
За
ONE,
за
DEUCE,
ты
продюсировал
эти
треки,
ты
готов
к
третьему?
But
again
looking
back
at
it
Но
опять
же,
оглядываясь
назад,
Wouldn't
have
all
of
this
without
God
in
it
ничего
бы
этого
не
было
без
Бога.
Thank
u
for
the
life
you
give
me
Спасибо
тебе
за
жизнь,
которую
ты
мне
дал.
Truly
not
deserving
of
these
things
Я
действительно
не
заслуживаю
всего
этого.
I
wouldn't
have
it
all,
with
out
you,
with
out
you
У
меня
бы
ничего
этого
не
было
без
тебя,
без
тебя.
I
wouldn't
have
it
all,
with
out
the
true
gift
you
give
us
Lord
У
меня
бы
ничего
этого
не
было
без
истинного
дара,
который
ты
нам
даешь,
Господь.
Laila,
Laura,
Malaya,
Sam,
Jude,
NJ
Лайла,
Лаура,
Малайя,
Сэм,
Джуд,
Нью-Джерси,
Andrea,
David,
RJ,
Malaya,
Dylan,
Kuya
Mike
even
Андреа,
Дэвид,
ЭрДжей,
Малайя,
Дилан,
даже
Куйя
Майк,
Chase,
Jordan,
Willa,
heaven,
Jonathan,
Chris,
Чейз,
Джордан,
Уилла,
небеса,
Джонатан,
Крис,
To
Zeke
and
Papa
we
love
you
Зику
и
дедушке,
мы
любим
вас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benzer Joey Uy
Альбом
Deuce
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.