Benzina - Machine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Benzina - Machine




Machine
Machine
¡Yau, yau!
Yo, yo!
Benzina, en la casa
Benzina, in the house
The Fucking Machine
The Fucking Machine
A.K.A tu papá
A.K.A your daddy
Au, au
Woof, woof
Beso mi escapulario cuando estoy apunto de montarme en escenario
I kiss my scapular when I'm about to get on stage
Beso mi escapulario pa' que me mantenga alejado de los obituarios
I kiss my scapular to keep me away from the obituaries
El mundo lo gobiernan millonarios y eso que solo son varios
The world is ruled by millionaires, even though they're just a few
Y en el barrio a diario ¡ay dios! viviendo con lo necesario
And in the neighborhood, every day, oh god! living with the bare necessities
¿Al mandatario le importa? ¡Nou!, al funcionario menos, bro
Does the president care? No! The officials even less, bro
Y el defensor del pueblo defiende solo el que le mete el botox
And the people's defender only defends those who inject botox
Sigo con mi vida solitario, ese fue el destino que Dios me envió
I continue my life alone, that was the destiny God sent me
Mientras seguiré escribiendo frases porque me nace como Kaze-O
Meanwhile I will continue writing phrases because it comes to me naturally, like Kaze-O
Brou, para para nada sirvo por no ser lo que esperaban
Bro, I'm good for nothing because I'm not what they expected
El amor familiar es un circo,
Family love is a circus,
Lo digo con ahincó, porque sin plata no dura nada
I say it with emphasis, because without money nothing lasts
El loco es loco hasta que otro loco se le para al frente de la cara
The crazy one is crazy until another crazy one stands in front of their face
El respeto se gana, pana,
Respect is earned, dude,
Si la fama llama dile que me cansé de esperala
If fame calls, tell her I'm tired of waiting for her
Lalalalalala, gracias Alá, halaste pa' allá
Lalalalalala, thanks Allah, you pulled over there
Si la dejas ir y no volvió a venir,
If you let her go and she didn't come back,
No vayas a sufrir porque nunca fue tuya de verdad
Don't suffer because she was never really yours
Yau, hago música sin ánimos de lucro por
Yo, I make music without profit for
Eso conduzco por los ritmos que yo quiera ir
That's why I drive through the rhythms I want to go through
Me van a oír,
They're gonna hear me,
Y van a sentir mi dolor y todo lo
And they're gonna feel my pain and everything
Que al escribir mi cerebro quiere decir
That my brain wants to say when I write
Y fir-me ante los obstáculos, evadiendo la envidia y sus tentáculos
And I stand firm before obstacles, evading envy and its tentacles
Hagan sus cálculos, que he visto dar culo,
Do your calculations, I've seen several people kiss ass,
A varios que decían ser un macho vernáculo
Who claimed to be a vernacular macho
No creo en oráculo ni horóscopos de popo poco confiable
I don't believe in oracles or unreliable poop horoscopes
Lo científico es mas razonable aunque
Science is more reasonable even though
De todas maneras no entienda lo que hablen
I don't understand what they're talking about anyway
Por mi mano donde pise, me respetarán,
Wherever I step, they will respect me,
Con la frente en alto siempre se caminará
I will always walk with my head held high
Tratarán de criticarte en todas partes
They will try to criticize you everywhere
Hasta matarte y ser testigo de como terminarás
Even kill you and witness how you will end up
Pero para esto es un negocio
But for this it's a business
Redondo pero yo prefiero el bombo y la caja
Round but I prefer the bass drum and snare
Me metí en lo hondo de su territorio,
I got into the depths of their territory,
Veo que no llevan na' de ventaja, dejen su paja
I see they don't have any advantage, stop your bullshit
Su pasatiempo es doble tempo yeezy,
Their hobby is double time yeezy,
Tirársela de millo y billo en un país en crisis
Playing big shot in a country in crisis
No es tan difícil, mis letras son un misil
It's not that difficult, my lyrics are a missile
Su punto de vista perdió la vista en sus narices
Their point of view lost sight under their noses
El loco es loco hasta que otro loco se le para al frente de la cara
The crazy one is crazy until another crazy one stands in front of their face
El respeto se gana, pana,
Respect is earned, dude,
Si la fama llama dile que me cansé de esperala, lalalalala
If fame calls, tell her I'm tired of waiting for her, lalalalala
¡Yau, yau!
Yo, yo!
¿Seguimos?
Shall we continue?
Este es otro ambiente
This is another vibe
Libero (ouh)
Libero (ouh)
Es Venezuela (Rap veneco, muñeco)
It's Venezuela (Venezuelan rap, dude)
Wuou, wuou, wuou
Wuou, wuou, wuou
(Voy, voy)
(I'm going, I'm going)
Benzi Hoffman, en triciclo, un ciclón que vuelve el clon en ciplos
Benzi Hoffman, on a tricycle, a cyclone that turns the clone into zeros
Soy el hipo de tipos sin compón
I'm the hiccup of guys with no composure
Ponte, pa' la compe, dumber
Get on, for the competition, dumber
Rompen el saco, patos, que no se venden hasta que los compren
They break the sack, ducks, that don't sell until they're bought
Y piden comprensión
And they ask for understanding
Me diferencio de todos estos artistas
I differentiate myself from all these artists
Porque ellos tienen vista y yo visión
Because they have sight and I have vision
Aún en batallas mexicanas me nombra mas de un guevón
Even in Mexican battles more than one fool mentions me
Porque me cagué en su parque de diversión y en su tripulación
Because I shit on their amusement park and their crew
Chipampam, como si de sus dedos salieran balas
Chipampam, as if bullets came out of their fingers
En mi país el orden lo pone el que vive con la poceta en la sala
In my country, order is set by those who live with the toilet in the living room
Salah, malekum tumtum
Salah, malekum tumtum
¿Quien es Benzi? Ponle zoom al drum y verás el boom, coming soon
Who is Benzi? Zoom in on the drum and you'll see the boom, coming soon
Soy un- sudoku, me sudo el locu, bruto
I'm a sudoku, I sweat the locu, brute
Lo que no sabe Tito, es que el amor no es una magia, es un truco
What Tito doesn't know is that love is not magic, it's a trick
Mi pulso actúa por impulso y hace discursos bruscos
My pulse acts on impulse and makes abrupt speeches
En la unión no hay fuerza si los que se unen no piensan como grupo
There is no strength in unity if those who unite do not think as a group
¿Lo mas idóneo pa' el insomnio? Café, así sea instantáneo
The most suitable for insomnia? Coffee, even if it's instant
Su podio es momentáneo, soy Barack, un crack atrapa cráneos
Their podium is temporary, I'm Barack, a skull-catching crack
El matatán, un titan de carne y titanio de Uranio
The matatán, a titan of flesh and titanium of Uranium
Y San Juán donde los sueños se te van con los años
And San Juan where dreams fade with the years
I am freaky, el emporio en el imperio sleeping
I am freaky, the emporium in the sleeping empire
Pa' ellos va el miting y agarra el timing, bye, my psiquis speaking
For them goes the meeting and grab the timing, bye, my psyche speaking
Sin mucho complique el mickey
Without much complication the mickey
De donde vengo,
Where I come from,
Lo que sabe de finanzas es que si sube el dólar, sube el krippy
What they know about finance is that if the dollar goes up, the krippy goes up
Tienen que respetame la cara donde me vean, nea
They have to respect my face wherever they see me, man
No es cara cortada, el que se la corto es el que se lacrea
It's not a cut face, the one who cut it is the one who brags about it
Muchos hablan de rap, pocos saben quienes rapean
Many talk about rap, few know who raps
Sabemos quienes cantan de sangre y al ver sangre se marean
We know who sings about blood and gets dizzy when they see blood
Merodean, me rodean mis letras feas
They roam, my ugly lyrics surround me
Tengo a sus lápices esperando por mis ideas, vea
I have their pencils waiting for my ideas, see
Sigan defendiendo su verdad aunque nadie se las crea
Keep defending your truth even if nobody believes it
Es la única forma que se haga realidad algún día lo que deseas
It's the only way that what you want will one day come true
Benzi
Benzi





Авторы: Benzina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.