Berbal La 4 Verde feat. Remik Gonzalez & Benny Lizarraga - Hipócrita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Berbal La 4 Verde feat. Remik Gonzalez & Benny Lizarraga - Hipócrita




Hipócrita
Лицемерка
Es el Kartel De las Calles
Это Kartel De las Calles
Hola que tal, dime como te va?
Привет, как дела?
Puedo notar que no has perdido tu tiempo,
Вижу, ты не теряла времени зря,
Ahora entiendo tu comportamiento... ¡hipócrita!
Теперь я понимаю твое поведение... Лицемерка!
Que nunca se te ocurra volver y llorar,
Даже не думай возвращаться и плакать,
Que para ti ya no existiré más,
Для тебя меня больше не существует,
Lo siento, te recuerdo, que fuiste la hipócrita
Мне жаль, напоминаю, что ты была лицемеркой.
Ahora entiendo mentiste fuiste cobarde,
Теперь я понимаю, ты лгала, ты была трусихой,
Ah como se nota que si estabas confundida,
Как видно, ты и правда была в замешательстве,
Podría apostar que no dejaste de llamarle,
Могу поспорить, ты не переставала ему звонить,
A ver cuándo te dura dándote lo que le pidas
Посмотрим, как долго он будет давать тебе то, что ты просишь.
Hey sigue your way you don't need to say me
Эй, иди своей дорогой, тебе не нужно ничего мне говорить.
que me pediste tiempo pa calar al greymi,
Знаю, ты просила время, чтобы проверить другого,
Crees que voy a caer? sería una tontería
Думаешь, я попадусь? Это было бы глупо,
Así como el pendejo que fui cuando te creía
Так же глупо, как я верил тебе раньше.
Pasaban días y fue aumentando tu hipocresía,
Дни шли, и твое лицемерие росло,
Y, tu alma fría te dejara sola y vacía
И твоя холодная душа оставит тебя одну и опустошенной.
Y ya nada más de lo que me llegue a enterar
И больше ничего, что до меня дойдет,
No ocupaste ni si quiera una semana pa pensar,
Тебе даже недели не понадобилось, чтобы подумать,
Lárgate, y ve y dale un saludo de mi parte
Убирайся и передай ему привет от меня.
Dile que con rencor me saboreo más la tecate,
Скажи ему, что со злостью моя текате вкуснее,
Voy a fumarme un toque y aparte,
Я выкурю косячок, а кроме того,
Te dejo porque ya llego la que me hará olvidarte
Бросаю тебя, потому что уже пришла та, которая поможет мне тебя забыть.
Lárgate nunca regreses,
Убирайся, никогда не возвращайся,
Mira lo que parecía en esos meses,
Посмотри, на что это было похоже в те месяцы,
Vete no te necesito
Уходи, ты мне не нужна.
Me pediste un tiempo mira qué bonito
Ты просила время, посмотри, как мило.
Que nunca se te ocurra volver y llorar,
Даже не думай возвращаться и плакать,
Que para ti ya no existiré más,
Для тебя меня больше не существует,
Lo siento, te recuerdo, que fuiste la hipócrita
Мне жаль, напоминаю, что ты была лицемеркой.
Perdí mi tiempo en ti, hoy me di cuenta
Я потерял на тебя свое время, сегодня я это понял.
Según tu me amabas tanto y con tu ex estas de vuelta,
Вроде бы ты так меня любила, а теперь снова со своим бывшим.
Dile cómo era de amoroso el bato loco,
Расскажи ему, каким любящим был этот сумасшедший парень,
Y que no te pondrá como él te puso tampoco
И что он тебя так, как я, тоже не поставит.
Hoy es distinto porque ya no quiero verte
Сегодня все по-другому, потому что я больше не хочу тебя видеть.
Detenerte para qué si solo mientes,
Останавливать тебя зачем, если ты только лжешь,
Ayer no con qué cara querías abrazarme
Вчера не знаю, с каким лицом ты хотела меня обнять.
Y la soltería me ocupo para empedarme si
А одиночество заставило меня напиться, да.
Así olvidas todo créeme no vales la pena,
Так ты все забудешь, поверь, ты того не стоишь,
El problema aquí eres tú, con el papel de niña buena
Проблема здесь в тебе, с твоей ролью хорошей девочки,
Pero llena de mentiras y un corazón con disfraz
Но полной лжи и с сердцем в маске.
Vas a quedarte sola, espero no verte jamás
Ты останешься одна, надеюсь, я тебя больше никогда не увижу.
Estás tan segura de que olvidarte no pueda
Ты так уверена, что я не смогу тебя забыть,
Pero cite a una amiga para que me haga la prueba,
Но я позвал подругу, чтобы она меня проверила,
Le conté de ti cuando fumo me dijo triste
Я рассказал ей о тебе, когда курил, она сказала грустно,
Que está dispuesta a comer lo que ya no te comiste
Что готова съесть то, что ты уже не съела.
Hola que tal dime como te va
Привет, как дела?
Puedo notar que no has perdido tu tiempo,
Вижу, ты не теряла времени зря,
Ahora entiendo tu comportamiento... ¡Hipócrita!
Теперь я понимаю твое поведение... Лицемерка!
Que nunca se te ocurra volver y llorar,
Даже не думай возвращаться и плакать,
Que para ti ya no existiré más,
Для тебя меня больше не существует,
Lo siento, te recuerdo que fuiste la hipócrita
Мне жаль, напоминаю, что ты была лицемеркой.
Lárgate nunca regreses mira lo que parecía en esos meses
Убирайся, никогда не возвращайся, посмотри, на что это было похоже в те месяцы.
Vete no te necesito, me pediste un tiempo mira qué bonito
Уходи, ты мне не нужна, ты просила время, посмотри, как мило.
Que nunca se te ocurra volver y llorar,
Даже не думай возвращаться и плакать,
Que para ti ya no existiré más,
Для тебя меня больше не существует,
Lo siento, te recuerdo fuiste la hipócrita
Мне жаль, напоминаю, ты была лицемеркой.





Авторы: Remik Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.