Bere Contreras - Hoy - перевод текста песни на немецкий

Hoy - Bere Contrerasперевод на немецкий




Hoy
Heute
Ya lo sé,
Ich weiß es schon,
Un recorrido al alma
Eine Reise zur Seele
Viaja detrás de mi
Reist hinter mir her
Y tal vez no
Und vielleicht
Me podrá alcanzar.
Wird sie mich nicht einholen können.
Grito fuerte
Ich schreie laut
(Desesperadamente)
(Verzweifelt)
A tus oídos
In deine Ohren,
Que las sombras del ayer
Dass die Schatten von gestern
Desaparezcan ya.
Verschwinden mögen.
Sin mirar atrás,
Ohne zurückzublicken,
Encamino al aire
Wende ich mich der Luft zu
Y comprendo
Und verstehe,
No hay casualidad,
Es gibt keinen Zufall,
Ya no hay marcha atrás,
Es gibt kein Zurück mehr,
En el tiempo no hay final,
In der Zeit gibt es kein Ende,
No hay final
Es gibt kein Ende.
Hoy sujeto el tiempo,
Heute halte ich die Zeit fest,
Hoy suelto mis miedos
Heute lasse ich meine Ängste los,
Inventando una salida,
Erfinde einen Ausweg,
Encontrándote en la vida.
Indem ich dich im Leben finde.
Hoy ya no hay silencios
Heute gibt es keine Stille mehr,
Hoy escucho el verso
Heute höre ich den Vers
Y de tus labios la caricia
Und von deinen Lippen die Liebkosung,
Que dice siempre serás mía.
Die sagt, du wirst immer mein sein.
Bastará
Es wird genügen
Una mirada tuya
Ein Blick von dir,
Para recuperar
Um den Weg
El camino
Wiederzufinden,
Que se ha borrado ya.
Der schon verwischt ist.
Sin mirar atrás,
Ohne zurückzublicken,
Encamino al aire
Wende ich mich der Luft zu
Y comprendo
Und verstehe,
No hay casualidad,
Es gibt keinen Zufall,
Ya no hay marcha atrás,
Es gibt kein Zurück mehr,
En el tiempo no hay final,
In der Zeit gibt es kein Ende,
No hay final.
Es gibt kein Ende.
Hoy sujeto el tiempo,
Heute halte ich die Zeit fest,
Hoy suelto mis miedos
Heute lasse ich meine Ängste los,
Inventando una salida,
Erfinde einen Ausweg,
Encontrándote en la vida.
Indem ich dich im Leben finde.
Hoy ya no hay silencios
Heute gibt es keine Stille mehr,
Hoy escucho el verso
Heute höre ich den Vers
Y de tus manos la caricia
Und von deinen Händen die Liebkosung,
Que dice siempre serás mía,
Die sagt, du wirst immer mein sein,
Siempre serás mía.
Du wirst immer mein sein.
De tus manos la caricia
Von deinen Händen die Liebkosung,
Que dice siempre serás mía.
Die sagt, du wirst immer mein sein.





Авторы: Beatriz Berenice Contreras Sánchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.