Berenice Azambuja - É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Berenice Azambuja - É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo)




É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo)
That's What the Old Man Likes (Live)
Eu sou um peão de estância
I'm a ranch hand,
Nascida no galpão
Born in a shack,
E aprendi desde criança
And I learned from childhood
A honrar a tradição
To honor tradition.
Meu pai era um gaúcho que nunca conheceu luxo
My father was a gaucho who never knew luxury,
Mas viveu folgado enfim
But he lived comfortably.
E quando alguém perguntava do que ele mais gostava
And when someone asked him what he liked the most,
O velho dizia assim
The old man would say
E o que que o velho dizia, minha gente?
And what did the old man say, my dear?
Churrasco (um bom chimarrão)
Barbecue (a good mate),
(Fandango, trago e mulher)
(Fandango, drink, and women)
disso que o velho gosta)
(That's what the old man likes)
isso que o velho quer) de novo, de novo, de novo
(That's what the old man wants) again, again, again
Churrasco, um bom chimarrão
Barbecue, a good mate,
Fandango, trago e mulher
Fandango, drink, and women
É disto que o velho gosta
That's what the old man likes
É isto que o velho quer
That's what the old man wants
E foi assim que aprendi
And that's how I learned
A gostar do que é bom
To like what's good,
A tocar minha acordeona
To play my accordion,
Cantar sem sair do tom
To sing in tune,
Ser amiga dos amigos, nunca fugir do perigo
To befriend my friends, never to run away from danger,
Pois meu velho pai me ensinou
For my old father taught me,
Eu que vivo a cantar, sempre aprendi a gostar
I who live to sing, always learned to like
Do que meu velho gostou
What my old man liked.
E agora?
And now?
Churrasco, (um bom chimarrão)
Barbecue, (a good mate),
(Fandango, trago e mulher)
(Fandango, drink, and women)
disso que o velho gosta)
(That's what the old man likes)
Mais alto, mais alto isso que o velho quer)
Louder, louder (that's what the old man wants)
Churrasco, (um bom chimarrão)
Barbecue, (a good mate),
(Fandango, trago e mulher)
(Fandango, drink, and women)
disso que o velho gosta)
(That's what the old man likes)
isso que o velho quer)
(That's what the old man wants)
Eu não sei se é bom
I don't know if it's good,
Mas diz o velhinho que gosta uma barbaridade, tchê
But the old man says he likes it a lot, tchê
Saí da minha fazenda
I left my ranch
E me soltei pelo pago
And I roamed the countryside,
E hoje eu tenho um gaúcho
And today I have a gaucho
Para me fazer afago
To comfort me.
E quando vier um piazinho para enfeitar nosso ninho
And when a little one comes to brighten our nest,
Mais alegria vou ter
I'll be filled with even more joy,
E se ele me perguntar do que se deve gostar
And if he asks me what he should like,
Como meu pai, vou dizer
Like my father, I'll say
E o que que ele dizia?
And what did he say?
Churrasco, um bom chimarrão
Barbecue, a good mate,
Fandango, trago e mulher
Fandango, drink, and women
É disto que o velho gosta
That's what the old man likes
É isto que o velho quer, agora
That's what the old man wants, now
Churrasco, (um bom chimarrão)
Barbecue, (a good mate),
(Fandango, trago e mulher)
(Fandango, drink, and women)
disso que o velho gosta)
(That's what the old man likes)
isso que o velho quer)
(That's what the old man wants)
Churrasco, um bom chimarrão
Barbecue, a good mate,
Fandango, trago e mulher
Fandango, drink, and women
É disto que o velho gosta
That's what the old man likes
É isto que o velho quer
That's what the old man wants
Churrasco, um bom chimarrão
Barbecue, a good mate,
Fandango, trago e mulher
Fandango, drink, and women
É disto que o velho gosta
That's what the old man likes
É isto que o velho quer
That's what the old man wants
É disto que o velho gosta
That's what the old man likes
É isto que o velho quer
That's what the old man wants
É disto que o velho gosta
That's what the old man likes
É isto que o velho quer
That's what the old man wants






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.