Beres Hammond - Can You Play Some More - перевод текста песни на русский

Can You Play Some More - Beres Hammondперевод на русский




Can You Play Some More
Сыграй ещё немного
Pull up the vibes that you′re playing
Давай ещё те вибрации, что ты играешь,
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Lift it up, jock it up, pull it up, come again now
Подними, раскачай, давай ещё, ещё разок!
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Yes, you got me rocking in a corner
Да, ты меня раскачала в углу,
With all the lights turn down low
При приглушенном свете.
Can't express how mi glad mi come on ya
Не могу выразить, как я рад, что пришел сюда,
I′ve never seen so much good vibes flow
Я никогда не видел такого потока хороших вибраций.
Everyone inside is like family, yeah
Все внутри как семья, да,
I see no strangers around the whole massive is here
Я не вижу незнакомцев вокруг, вся толпа здесь.
And tonight we nuh care, kill the violence dead
И сегодня нам все равно, долой насилие,
Mek we rock it instead jump and palave every man get red now
Давайте зажжем вместо этого, прыгай и зажигай, пусть все покраснеют!
Pull up the vibes that you're playing
Давай ещё те вибрации, что ты играешь,
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Lift it up, jock it up, pull it up, come again now
Подними, раскачай, давай ещё, ещё разок!
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Scary and the one name Skellion
Страшный и тот, кого зовут Скеллион,
Dem know everything wey a gwaan
Они знают все, что происходит.
Mi a go rope dem inna me corner
Я позову их в свой угол,
Fi find out if me brethren dem inna de lawn
Чтобы узнать, есть ли мои братья на лужайке.
Everywhere I look is pure skanking, I see no statue around, yeah
Куда ни глянь, сплошной слэм, я не вижу вокруг статуй, да,
Every massive is here and tonight we nuh care
Вся толпа здесь, и сегодня нам все равно,
Kill the violence dead, mek we rock it instead
Долой насилие, давайте зажжем вместо этого,
Jump and palave every man get red now
Прыгай и зажигай, пусть все покраснеют!
Pull up the vibes that you're playing
Давай ещё те вибрации, что ты играешь,
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Lift it up, jock it up, pull it up, come again now
Подними, раскачай, давай ещё, ещё разок!
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Yes, you got me rocking in a corner
Да, ты меня раскачала в углу,
With all the lights turn down low
При приглушенном свете.
Can′t express how mi glad mi come on ya
Не могу выразить, как я рад, что пришел сюда,
I′ve never seen so much good vibes flow
Я никогда не видел такого потока хороших вибраций.
Everyone inside is like family, yeah
Все внутри как семья, да,
I see no strangers around, and every massive is here
Я не вижу незнакомцев вокруг, и вся толпа здесь.
And tonight we nuh care, kill the violence dead
И сегодня нам все равно, долой насилие,
Mek we rock it instead jump and palave every man get red now
Давайте зажжем вместо этого, прыгай и зажигай, пусть все покраснеют!
Pull up the vibes that you're playing
Давай ещё те вибрации, что ты играешь,
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Lift it up, pull it up, jock it up, come again now
Подними, давай ещё, раскачай, ещё разок!
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Pull up the vibes that you′re playing
Давай ещё те вибрации, что ты играешь,
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Lift it up, pull it up, jock it up, come again now
Подними, давай ещё, раскачай, ещё разок!
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?
Won't you pull up the vibes that you′re playing?
Не сыграешь ли ты ещё те вибрации, что ты играешь?
Can you play some more, can you play some more?
Сыграешь ещё немного, сыграешь ещё немного?





Авторы: Clement Seymour Dodd, Mark Anthony Myrie, Hugh Hammond, Beres Hammond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.