Beres Hammond - Can't Stop A Man - перевод текста песни на немецкий

Can't Stop A Man - Beres Hammondперевод на немецкий




Can't Stop A Man
Mann nicht aufhalten
Hush
Pst
Wait a minute, wait a minute, wait a minute
Warte mal, warte mal, warte mal
Before you say another word now, tell me
Bevor du ein weiteres Wort sagst, sag mir
What can you do to stop a man from trying? (I said I wanna know now)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Ich sagte, ich will jetzt wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying (I wanna know, yes, I wanna know, now)
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten (Ich will wissen, ja ich will jetzt wissen)
What can you do to stop a man from trying? (I wanna know said I wanna know now)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Ich will wissen, ich will jetzt wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten
Oh, not with that big broad smile and that sexy dress you wear
Oh, nicht mit diesem strahlenden Lächeln und dem sexy Kleid das du trägst
It's totally impossible for a man with eyes not to stare
Es ist völlig unmöglich für einen Mann mit Augen, nicht zu starren
There is no reason to be so uptight when you got everything alright
Es gibt keinen Grund, so verkrampft zu sein wenn bei dir alles perfekt ist
By now, you should know you're every man's fantasy
Du solltest wissen, dass du die Fantasie jedes Mannes bist
What can you do to stop a man from trying? (I said I wanna know, know)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Ich sagte ich will wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying (I wanna know, yes, I wanna know, now)
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten (Ich will wissen, ich will jetzt wissen)
What can you do to stop a man from trying? (Absolutely nothing at all)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Absolut gar nichts)
Nothing you can do to stop a man from trying
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten
Hey girl, check out your style, brothers going wild
Hey Mädchen, sieh deinen Stil, die Brüder flippen aus
It's hard to keep control when you're right there on that throne
Es ist schwer die Kontrolle zu behalten wenn du dort auf dem Thron sitzt
So, little girl, don't cramp my style
So kleines Mädchen, bremse meinen Stil nicht
Wave your hand give me a smile 'cause after all I'm one of your fans, yeah
Winke mit der Hand, lächle mich an denn ich bin schließlich einer deiner Fans, yeah
Oh, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na
Na, na, na, oh yeah
Na, na, na, oh yeah
Oh, na, na, na, na, oh yeah
Oh, na, na, na, na, oh yeah
What can you do to stop a man from trying? (I said I wanna know, know)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Ich sagte ich will wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying (I wanna know, I wanna know, wanna know now)
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten (Ich will wissen, ich will jetzt wissen)
What can you do to stop a man from trying? (Said I wanna know said I wanna know, know)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Sagte ich will wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten
Oh, not with that big broad smile and that sexy dress you wear
Oh, nicht mit diesem strahlenden Lächeln und dem sexy Kleid das du trägst
It's totally impossible for a man with eyes not to stare
Es ist völlig unmöglich für einen Mann mit Augen, nicht zu starren
There is no reason to be so uptight now when you got everything alright
Es gibt keinen Grund, jetzt so verkrampft zu sein wenn bei dir alles perfekt ist
You should know by now you're every man's fantasy, yeah, oh yeah
Du solltest jetzt wissen, dass du die Fantasie jedes Mannes bist, oh yeah
What can you do to stop a man from trying? (I said I wanna know, yes I wanna know, know)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Ich sagte ich will wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying (absolutely nothing at all)
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten (Absolut gar nichts)
What can you do to stop a man from trying? (Said I wanna know yes I wanna know, know)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Sagte ich will wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying (I wanna know I wanna know, wanna know now)
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten (Ich will wissen ich will jetzt wissen)
What can you do to stop a man from trying? (I wanna know now)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Ich will jetzt wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying (it's totally impossible)
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten (Es ist völlig unmöglich)
What can you do to stop a man from trying? (Ooh now, yeah)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Ooh jetzt, yeah)
Nothing you can do to stop a man from trying (said I wanna know yes I wanna know, ooh now)
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten (Sagte ich will wissen)
What can you do to stop a man from trying? (Yes I wanna know, know)
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten? (Ja, ich will wissen)
Nothing you can do to stop a man from trying (ooh, I wanna know)
Du kannst nichts tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten (Ooh, ich will wissen)
What can you do to stop a man from trying?
Was kannst du tun, um einen Mann vom Versuch abzuhalten?





Авторы: Hugh Beresford Hammond, Courtney Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.