Beres Hammond - Love Means Never to Say I'm Sorry - перевод текста песни на немецкий

Love Means Never to Say I'm Sorry - Beres Hammondперевод на немецкий




Love Means Never to Say I'm Sorry
Liebe bedeutet, niemals zu sagen, es tut mir leid
Never say you're sorry
Sag niemals, es tut dir leid
No, no, no, hey
Nein, nein, nein, hey
It was just the other day
Erst neulich
Told me you were sorry, it was
Sagtest du mir leid
Not so long ago
Ist noch gar nicht her
We talked about the same thing
Wir sprachen über dasselbe Thema
Darling, why?
Schatz, warum?
Please tell me why
Bitte sag mir warum
Do lovers behave in such a way? Yes
Benommen sich Liebende so? Ja
Didn't you know that love means
Wußtest du nicht, dass Liebe bedeutet
Never to say that you're sorry?
Niemals zu sagen, es tut dir leid?
How could you hurt the one you love
Wie konntest du die, die du liebst, verletzen
Just like you don't care?
Als wär es dir egal?
No, no, in such a way
Nein, nein, auf solche Weise
Just the other night
Erst letzte Nacht
You told me that you love me, yeah
Sagtest du mir deine Liebe, ja
Whispered in my ear
Geflüstert in mein Ohr
Sweet words I long to hear
Süße Worte, nach denen ich mich sehne
When you touch my spine, babe
Berge mich in deinen Armen mein Schatz
Ooh, it was heaven divine
Ooh, es war himmlische Lust
It's hard to tell myself that you're loving another man
Schwer zu glauben, dass du einen anderen liebst
Didn't you know love means
Wußtest du nicht, Liebe bedeutet
Never to say that you're sorry?
Niemals zu sagen, es tut dir leid?
How could you hurt the one you love
Wie konntest du die, die du liebst, verletzen
Just like you don't care?
Als wär es dir egal?
No, not in my book, no, no way
Nein, nicht in meinem Buch, nein, niemals
Ooh baby, baby
Ooh Baby, Baby
Touch me one more time
Berühre mich noch einmal
Whisper in my ears
Flüstere in mein Ohr
Your sweet little lies
Deine kleinen süßen Lügen
This will keep me going
Das hält mich am Leben
Even for a moment
Wenigstens für den Moment
'Til you understand that it's not right
Bis du kapierst, es nicht richtig ist
Didn't you know that love means
Wußtest du nicht, dass Liebe bedeutet
Never to say that you're sorry?
Niemals zu sagen, es tut dir leid?
How could you hurt the one you love
Wie konntest du die, die du liebst, verletzen
Just like you don't care?
Als wär es dir egal?
No, not in my book, no, no way
Nein, nicht in meinem Buch, nein, niemals
Ooh, baby
Ooh, Baby
Just the other day
Erst neulich
Told me you were sorry, it was
Sagtest du mir leid
Not so long ago
Ist noch gar nicht her
We talked about the same thing
Wir sprachen über dasselbe Thema
Darling, why?
Schatz, warum?
Please tell me why
Bitte sag mir warum
Do lovers behave in such a way?
Benommen sich Liebende so?
Didn't you know that love means
Wußtest du nicht, dass Liebe bedeutet
Never to say that you're sorry?
Niemals zu sagen, es tut dir leid?
How could you hurt the one you love
Wie konntest du die, die du liebst, verletzen
Just like you don't care?
Als wär es dir egal?
No, no, no not inside your way, no, no
Nein, nein, nicht auf deine Weise
Don't you know that love means
Weißt du nicht, dass Liebe bedeutet
Never to say that you're sorry?
Niemals zu sagen, es tut dir leid?
Didn't you know that I'm telling you right now?
Hab ich dir nicht gesagt?
How could you hurt the one you love
Wie konntest du die, die du liebst, verletzen
Just like you don't care?
Als wär es dir egal?
No, n-n-no, not in my book, no, no way
Nein, kein bisschen, nicht in meinem Buch





Авторы: Hammond Hugh Beresford, Burrell Phillip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.