Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
beg
you
ride
easy
and
take
your
time
Ich
bitte
dich,
fahr
vorsichtig
und
nimm
dir
Zeit
Watch
for
the
corners
and
watch
for
the
turns
Pass
auf
die
Kurven
und
pass
auf
die
Abzweigungen
auf
Ride
easy
take
your
time
yea,
gotta
have
you
safely
home
Fahr
vorsichtig,
nimm
dir
Zeit,
ja,
ich
will
dich
sicher
zuhause
haben
It's
not
very
often
that
we
feel
this
way
Es
ist
nicht
oft,
dass
wir
uns
so
fühlen
No,
it's
not
everyday
oh
Nein,
es
ist
nicht
jeden
Tag,
oh
So
wherever
you
are
Also,
wo
immer
du
bist
Tell
me
what
does
it
take
if
I
call
on
you
now
Sag
mir,
was
braucht
es,
wenn
ich
dich
jetzt
rufe
Saying,
"I
need
you
tonight
Und
sage:
"Ich
brauch
dich
heute
Nacht
This
very
minute
in
time"
Genau
in
diesem
Augenblick"
Oh,
how
long
does
it
take
you
from
where
you
are
to
rush
to
my
scene?
Oh,
wie
lange
brauchst
du
von
dort,
wo
du
bist,
um
zu
mir
zu
eilen?
Even
though
it's
just
moments
since
we
last
seen
babe
Obwohl
es
erst
Momente
her
sind,
seit
wir
uns
zuletzt
sahen,
Baby
It
feels
like
a
thousand
years
between
the
minutes
Fühlt
es
sich
an
wie
tausend
Jahre
zwischen
den
Minuten
Yea,
that's
exactly
how
it
feels
Ja,
genau
so
fühlt
es
sich
an
So
take
a
bus,
train,
a
taxi,
anything
Also
nimm
einen
Bus,
Zug,
Taxi,
irgendwas
Ah
but
you
got
to
ketch
mi
inna
dis
ya
love
mood
aye
Ah,
aber
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen,
aye
(Hurry!
Hurry!
Oh
yea!
Run
come
see
me!)
(Schnell!
Schnell!
Oh
ja!
Komm
sofort
zu
mir!)
Oh
you
got
to
ketch
me
inna
dis
ya
love
mood
Oh,
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(Oh
ahh
Oh
child)
(Oh
ahh
Oh
Kindchen)
I
try
to
tell
myself
Ich
versuche
mir
einzureden
"I'm
a
Man,
I'm
strong,
I
can
wait"
"Ich
bin
ein
Mann,
ich
bin
stark,
ich
kann
warten"
Still
I
find
myself
standing
guard
at
my
gate
yea
Doch
ich
stehe
immer
noch
wachend
an
meinem
Tor,
ja
Looking
up
lookin
down
yea
Schau
hoch,
schau
runter,
ja
Looking
just
about
everywhere
Schau
überall
hin
Hoping
that
at
any
minute
you
will
appear
yea
Hoffe,
dass
du
jeden
Moment
auftauchst,
ja
And
capture
this
magical
moment
love
don't
come
across
in
years
Und
fängst
diesen
magischen
Moment
ein,
Liebe
kommt
nicht
alle
Jahre
vorbei
Another
page
in
history
yeah
Eine
weitere
Seite
in
der
Geschichte,
ja
And
only
you
can
compliment-a
dis
ya
love
mood
(ah
aye
child)
Und
nur
du
kannst
diese
Liebesstimmung
ergänzen
(ah
aye
Kindchen)
Ah
you
gotta
ketch
mi
inna
dis
ya
love
mood
(oh
ahh
ah
child
yea)
Ah,
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(oh
ahh
ah
Kindchen
ja)
I
beg
you
ride
easy
and
take
your
time
Ich
bitte
dich,
fahr
vorsichtig
und
nimm
dir
Zeit
Watch
for
the
corners
and
watch
for
the
turns
Pass
auf
die
Kurven
und
pass
auf
die
Abzweigungen
auf
Ride
easy
take
your
time
yea,
gotta
have
you
safely
home
Fahr
vorsichtig,
nimm
dir
Zeit,
ja,
ich
will
dich
sicher
zuhause
haben
Tell
me
what
does
it
take
if
I
call
on
you
now
Sag
mir,
was
braucht
es,
wenn
ich
dich
jetzt
rufe
Saying,
"I
need
you
tonight
Und
sage:
"Ich
brauch
dich
heute
Nacht
This
very
minute
in
time"
Genau
in
diesem
Augenblick"
Oh
oye,
how
long
will
it
take
you
from
where
you
are
to
rush
to
my
scene?
Oh
oye,
wie
lange
wird
es
dauern,
bis
du
von
dort
hierher
eilst?
Even
though
it's
just
moments
since
we
last
seen
babe
Obwohl
es
erst
Momente
her
sind,
seit
wir
uns
zuletzt
sahen,
Baby
It
feels
like
a
thousand
years
between
the
minutes
Fühlt
es
sich
an
wie
tausend
Jahre
zwischen
den
Minuten
Yea,
that's
exactly
how
it
feels
Ja,
genau
so
fühlt
es
sich
an
So
take
a
bus,
train,
bicycle,
anything
yea
Also
nimm
einen
Bus,
Zug,
Fahrrad,
irgendwas,
ja
Ah
but
you
got
to
ketch
mi
inna
dis
ya
love
mood
(oh
aye
chil
yea
Ah,
aber
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(oh
aye
Kindchen
ja
(Hurry!
Hurry!
Run
come
see
me!)
(Schnell!
Schnell!
Komm
sofort
zu
mir!)
I
say
you
got
to
get
me
ketch
me
inna
dis
ya
love
mood
(oh
yea
ah)
Ich
sage,
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(oh
ja
ah)
Here's
what
I
want
you
do
yea
Hier
ist,
was
ich
will,
ja
Ride
easy
and
take
your
time
Fahr
vorsichtig
und
nimm
dir
Zeit
Watch
for
the
corners
and
watch
every
turn
Pass
auf
die
Kurven
und
jede
Abzweigung
auf
Ride
easy
take
your
time
yea,
got
to
have
you
safely
home
yea
Fahr
vorsichtig,
nimm
dir
Zeit,
ja,
ich
will
dich
sicher
zuhause
haben,
ja
Ah
but
you
got
to
ketch
mi
inna
dis
ya
love
mood
(Ooh
chil')
Ah,
aber
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(Ooh
Kindchen')
Hurry!
Hurry!
Run
come
see
me!
(Ooh
chil',
gotta
come
see
me)
Schnell!
Schnell!
Komm
sofort
zu
mir!
(Ooh
Kindchen',
musst
zu
mir
kommen)
I
say
you
got
to
get
me
ketch
me
inna
dis
ya
love
mood
(oh
yea
ah)
Ich
sage,
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(oh
ja
ah)
Hurry!
Hurry!
Run
come
see
me
Schnell!
Schnell!
Komm
sofort
zu
mir!
Ah
but
you
got
to
ketch
mi
inna
dis
ya
love
mood
(Saving
it
for
you
alone)
Ah,
aber
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(Bewahre
sie
nur
für
dich
auf)
Hurry!
Hurry!
Run
come
see
me!
(I
beg
yu
run
come
see
me)
Schnell!
Schnell!
Komm
sofort
zu
mir!
(Ich
bitte
dich,
komm
sofort
zu
mir)
I
say
you
got
to
get
me
ketch
me
inna
dis
ya
love
mood
(oh
yea
ah)
Ich
sage,
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(oh
ja
ah)
Hurry!
Hurry!
Run
come
see
me
Schnell!
Schnell!
Komm
sofort
zu
mir!
Oh
girl
yea
Oh
Mädchen,
ja
Ride
easy
and
take
your
time
Fahr
vorsichtig
und
nimm
dir
Zeit
Watch
for
the
corners
and
watch
every
turn
Pass
auf
die
Kurven
und
jede
Abzweigung
auf
Ride
easy
take
your
time
yea
Fahr
vorsichtig,
nimm
dir
Zeit,
ja
Ah
but
you
got
to
ketch
mi
inna
dis
ya
love
mood
Ah,
aber
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
Hurry!
Hurry!
Run
come
see
me!
(Saving,
saving
it
for
you
and
me)
Schnell!
Schnell!
Komm
sofort
zu
mir!
(Bewahre,
bewahre
es
für
dich
und
mich)
I
say
you
got
to
get
me
ketch
me
inna
dis
ya
love
mood
(na
dis
ya
love
mood
aye)
Ich
sage,
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(na
dis
ya
love
mood
aye)
Hurry!
Hurry!
Run
come
see
me
Schnell!
Schnell!
Komm
sofort
zu
mir!
Ah
but
you
got
to
ketch
mi
inna
dis
ya
love
mood
(Inna
dis
ya
love
mood)
Ah,
aber
du
musst
mich
in
dieser
Liebesstimmung
erwischen
(In
dieser
Liebesstimmung)
Hurry!
Hurry!
Run
come
see
me!
(Saving,
saving
it
for
you
and
me)
Schnell!
Schnell!
Komm
sofort
zu
mir!
(Bewahre,
bewahre
es
für
dich
und
mich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy Anthony Sibbles, Llewellyn Barrington Selvin, Hugh Beresford Hammond, Robert Bernard Lyn, Clement Seymour Dodd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.