Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit
here
now,
sit
here
now
Sitz
jetzt
hier,
sitz
jetzt
hier
Sit
here
now,
sit
here
now
Sitz
jetzt
hier,
sitz
jetzt
hier
All
hell
break
loose
Die
Hölle
bricht
los
I'm
over
you,
yeah
Ich
bin
über
dich
hinweg,
ja
Let's
call
it
a
day
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
Got
news
for
you,
I'm
glad
we're
through
Hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist
Hip-hip
hooray
Hip-hip
hurra
I'm
over
you,
yeah
Ich
bin
über
dich
hinweg,
ja
Let's
call
it
a
day
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
I
got
news
for
you,
I'm
glad
we're
through
Hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist
Hip-hip
hoorray
Hip-hip
hurra
(Hey)
all
you
want
is
a
fun
life
(Hey)
Alles,
was
du
willst,
ist
ein
Leben
voller
Spaß
Maybe
I
don't
have
enough
for
you,
no
Vielleicht
bin
ich
dir
nicht
genug,
nein
I
gotta
find
me
a
someone
Ich
muss
jemanden
finden
Who'll
appreciate
the
things
I
wanna
do
Der
zu
schätzen
weiß,
was
ich
tun
möchte
Whoa-oh,
girl,
you're
too
overbearing
Oh-oh,
Mädchen,
du
bist
zu
aufdringlich
Every
minute
of
the
day,
you're
swearing
Jede
Minute
des
Tages
schimpfst
du
I,
after
feel
it
coming,
I
knew
it
could
not
be
everlasting
Ich
spürte
es
kommen,
wusste
es
würde
nicht
ewig
halten
I'm
over
you,
yes
Ich
bin
über
dich
hinweg,
ja
Let's
call
it
a
day
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
Got
news
for
you,
I'm
glad
we're
through
Hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist
Hip-hip
hoorray
Hip-hip
hurra
I'm
over
you,
yeah
Ich
bin
über
dich
hinweg,
ja
Let's
call
it
a
day
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
Got
news
for
you,
I'm
glad
we're
through
Hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist
Hip-hip
hoorray
Hip-hip
hurra
I'm
going
out
on
the
town
now
Ich
gehe
jetzt
in
die
Stadt
Gonna
celebrate
something
new
Werfe
eine
Feier
für
was
Neues
Break
the
seal
of
a
best
wine
Öffne
den
besten
Wein
And
then
I
gave
a
toast
to
you
(whoa)
Und
prostete
dir
zu
(whoa)
For
making
me
so
conscious
Dafür,
dass
ich
jetzt
klar
sehe
A
woman
could
be
so
dangerous
Wie
gefährlich
eine
Frau
sein
kann
Having
something
good
Etwas
Gutes
zu
haben
And
then
throw
it
away
Und
es
dann
wegzuwerfen
Dear
God,
thanks
for
today
Lieber
Gott,
danke
für
heut
I'm
over
you,
yeah
Ich
bin
über
dich
hinweg,
ja
Call
it
a
day
Zieh
den
Schlussstrich
I've
got
news
for
you,
I'm
glad
we're
through
Hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist
Hip-hip
hooray
Hip-hip
hurra
I'm
over
you,
yeah
Ich
bin
über
dich
hinweg,
ja
Let's
call
it
a
day
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
Got
news
for
you,
I'm
glad
we're
through
Hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist
Hip-hip
hooray
(oh,
na)
Hip-hip
hurra
(oh,
na)
Sit
here
now,
sit
here
now
Sitz
jetzt
hier,
sitz
jetzt
hier
Sit
here
now,
sit
here
now
Sitz
jetzt
hier,
sitz
jetzt
hier
All
hell
break
loose
Die
Hölle
bricht
los
All
you
want
is
a
fun
life
Alles,
was
du
willst,
ist
ein
Leben
voller
Spaß
Maybe
I
don't
have
enough
for
you,
no
Vielleicht
bin
ich
dir
nicht
genug,
nein
Gotta
find
me
a
someone
Ich
muss
jemanden
finden
Who'll
appreciate
the
things
I
wanna
do
(whoa)
Der
zu
schätzen
weiß,
was
ich
tun
möchte
(whoa)
Girl,
you're
to
over
bearing
Mädchen,
du
bist
zu
aufdringlich
Every
minute
of
the
day
your
swearing
Jede
Minute
des
Tages
schimpfst
du
I,
I
could
feel
it
coming,
I
knew
it
would
not
be
everlasting
Ich
spürte
es
kommen,
wusste
es
würde
nicht
ewig
halten
I'm
over
you,
yeah
Ich
bin
über
dich
hinweg,
ja
Let's
call
it
a
day
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
Got
news
for
you,
I'm
glad
we're
through
Hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist
Hip-hip
hooray
Hip-hip
hurra
I'm
over
you,
yeah
Ich
bin
über
dich
hinweg,
ja
Let's
call
it
a
day
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
I've
got
news
for
you,
I'm
glad
we're
through
Hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist
Hip-hip
hooray
Hip-hip
hurra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugh Beresford Hammond, Robert Ffrench
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.