Beres Hammond - Putting Up Resistance Tappa Int - перевод текста песни на немецкий

Putting Up Resistance Tappa Int - Beres Hammondперевод на немецкий




Putting Up Resistance Tappa Int
Putting Up Resistance Tappa Int
Pressure, pressure
Druck, Druck
Pressure
Druck
No I never can understand it
Nein, ich versteh einfach nicht
The way the system plan
Wie das System geplant ist
There′s no hope, no chance
Keine Hoffnung, keine Chance
No loophole, no escape for a suffering man
Kein Schlupfloch, kein Entrinnen für den leidenden Mann
'Cause every time I leave my head above water
Denn jedes Mal, wenn ich meinen Kopf aus dem Wasser hebe
And try to save myself from drown
Und versuche, mich vor dem Ertrinken zu retten
There′s an overnight scheme all worked out
Gibt's ein nächtlich geschmiedetes Komplott
Designed to keep ah me down
Das mich unten halten soll
Still I'm (putting up a resistance)
Doch ich (leiste Widerstand)
I'm ah gonna work it out
Ich werde es hinkriegen
You know I′m (putting up a resistance)
Weißt du, ich (leiste Widerstand)
I′ve got to work it out
Ich muss es hinkriegen
No window, no window
Kein Fenster, kein Fenster
I want to stay home tonight
Ich will heute Nacht zuhaus bleiben
I long to spend some time with the family
Möchte Zeit mit der Familie verbringen
But staying home won't make it right
Doch Zuhausebleiben löst nichts
Sometimes the pressure make me feel like
Manchmal lässt der Druck mich fühlen
When every sign says no way out
Als gäb's kein Entkommen mehr
Breaking my back to make an overtime dollar
Schufte mir den Rücken krumm für ein paar Extrastunden
That just goes from man to mouth
Doch das Geld verpufft sofort
Still I′m (putting up a resistance)
Doch ich (leiste Widerstand)
I'm gonna work it out
Ich werde es hinkriegen
You know I′m (putting up a resistance)
Weißt du, ich (leiste Widerstand)
I've got to work it out
Ich muss es hinkriegen
Lord I′m (putting up a resistance)
Herr, ich (leiste Widerstand)
I'm ah gonna work it out
Ich werde es hinkriegen
You know I'm (putting up a resistance)
Weißt du, ich (leiste Widerstand)
I′m gonna work it out, Lord!
Ich werd's schaffen, Herr!
Got to fight it
Muss kämpfen
Got to fight it
Muss kämpfen
No I never can understand it
Nein, ich versteh einfach nicht
The way the system goes
Wie das System läuft
I don′t know how they do it
Keine Ahnung, wie sie's machen
There's only one way things flow
Es gibt nur eine Richtung
I don′t know how they do it
Keine Ahnung, wie sie's schaffen
'Cause every time I leave my head above water
Denn jedes Mal, wenn ich mich über Wasser halte
And try to save myself from drowning
Und versuche, nicht zu ertrinken
There′s an overnight scheme all worked out
Gibt's ein nächtlich geschmiedetes Komplott
Designed to keep ah me down
Das mich unten halten soll
Still I'm (putting up a resistance)
Doch ich (leiste Widerstand)
I′ve got to work it out
Ich muss es hinkriegen
You know I'm (putting up a resistance)
Weißt du, ich (leiste Widerstand)
I'm gonna work it out now
Ich pack das jetzt
Putting up a resistance
Leiste Widerstand
I′m gonna work it out
Ich werd's hinkriegen
No window, no window
Kein Fenster, kein Fenster
I want to stay home tonight
Ich will heute Nacht zuhaus bleiben
I′d like to spend some time with the family
Möchte Zeit mit der Familie verbringen
But staying home won't make it right
Doch Zuhausebleiben löst nichts
Sometimes the pressure make me feel like
Manchmal lässt der Druck mich fühlen
When every sign says no way out
Als gäb's kein Entkommen mehr
Breaking my back to make an overnight dollar
Schufte für einen schnellen Dollar
That just goes from man to mouth
Der sofort wieder weg ist





Авторы: Maurice Clive Hunt, David Sinclair, Beresford Hammond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.