Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
this
Beres!
Sieh
dir
das
an,
Beres!
Woman
sing
all
about
dere
wanting
this
Frauen
singen
ständig
darüber,
dies
zu
wollen
Thought
I
could
live
without
you
(Eh-eh)
Dachte,
ich
könnte
ohne
dich
leben
(Eh-eh)
Thought
everything
would
be
fine
Dachte,
alles
würde
gut
werden
Saw
nothing
special
about
you
Sah
nichts
Besonderes
an
dir
But
still
you
were
plauging
my
mind
Doch
du
ließest
mich
nicht
los
I
used
to
take
you
for
granted
Ich
habe
dich
für
selbstverständlich
gehalten
You
were
the
last
name
in
my
life
Du
warst
der
letzte
Name
in
meinem
Leben
Presently
you're
the
most
wanted
Jetzt
bist
du
die
Gesuchteste
At
the
top
of
my
life
An
der
Spitze
meines
Lebens
And
it
was
yesterday
when
Und
es
war
gestern,
als
I
saw
you
down
my
lady
Ich
dich
bei
meiner
Lady
sah
You
were
with
my
best
friend
(Jealousy
reign)
Du
warst
mit
meinem
besten
Freund
(Eifersucht
regiert)
And
now
I'm
falling
in
love
Und
jetzt
verliebe
ich
mich
All
over
again,
yeah
Noch
einmal
aufs
Neue,
ja
How
could
I
ever
doubt
Wie
konnte
ich
je
bezweifeln
That
you
were
my
friend
(I'm)
Dass
du
meine
Freundin
warst
(Ich)
Falling
in
love
(Falling)
Verliebe
mich
(Verliebt)
All
over
again
(Over
and
over
- Watch
this!)
Noch
einmal
aufs
Neue
(Immer
und
immer
wieder
- Sieh
das!)
How
could
I
ever
doubt
Wie
konnte
ich
je
bezweifeln
That
you
were
my
friend
(Beres!)
Dass
du
meine
Freundin
warst
(Beres!)
Say
that
big
man
don't
cry
Sagt,
große
Männer
weinen
nicht
Yuh
never
miss
di
water
Du
vermisst
das
Wasser
erst
Till
yuh
well
run
dry
Wenn
der
Brunnen
trocken
ist
Could
yuh
find
it
in
yuh
heart
Könntest
du
mir
in
deinem
Herzen
To
give
me
one
more
try
Noch
eine
Chance
geben
I
wont
abuse
the
situation
Ich
werde
die
Situation
nicht
ausnutzen
This
time
I
wont
lie
Diesmal
lüge
ich
nicht
By
mi
nightly
conversation
Durch
nächtliche
Gespräche
Also
mi
lullaby
Und
mein
Schlaflied
Well
she
squeeze
orange
juice
Sie
presst
Orangensaft
An
mi
eggs
well
fried
Und
brät
meine
Eier
genau
richtig
Garments
well
cleaned
Kleidung
sorgfältig
gewaschen
From
mi
socks
to
mi
tie
Von
Socken
bis
zur
Krawatte
She's
a
friend,
also
a
lover
Sie
ist
Freundin
und
Geliebte
Dat
mean
me
not
feel
shy
Also
schäme
ich
mich
nicht
Me
express
meself
Ich
drücke
mich
aus
Straight
up
to
the
sky
(Oh)
Direkt
zum
Himmel
hinauf
(Oh)
Say
that
big
man
don't
cry
Sagt,
große
Männer
weinen
nicht
Yuh
never
miss
di
water
Du
vermisst
das
Wasser
erst
Till
yuh
well
run
dry
(Me
say)
Wenn
der
Brunnen
trocken
ist
(Ich
sag')
Who
say
that
big
man
don't
cry
Wer
sagt,
große
Männer
weinen
nicht
Now
I'm
falling
in
love
Jetzt
verliebe
ich
mich
All
over
again
(Its
only
natural)
Noch
einmal
aufs
Neue
(Es
ist
natürlich)
How
could
I
ever
doubt
Wie
konnte
ich
je
bezweifeln
That
you
were
my
friend
(Eh-eh)
Dass
du
meine
Freundin
warst
(Eh-eh)
(But
I'm)
Falling
in
love
(Doch
ich)
Verliebe
mich
All
over
again
(As
I
was
saying)
Noch
einmal
aufs
Neue
(Wie
ich
schon
sagte)
How
could
I
ever
doubt
Wie
konnte
ich
je
bezweifeln
That
you
were
my
friend
(Watch
this!)
Dass
du
meine
Freundin
warst
(Sieh
das!)
Woman
unleash
all
yuh
Frau,
entfessle
all
deine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Anthony Myrie, Donovan Germain, Beresford Hammond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.