Beret - El día menos pensado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beret - El día menos pensado




El día menos pensado
The Least Expected Day
¿Será que tengo la necesidad de ti?
Is it that I need you?
¿Será que también la tienes y es peor?
Is it that you need me too, and it's worse?
Porque sabemos que si nos juntamos
Because we know that if we get together
No nos olvidamos y eso no es mejor
We won't forget each other, and that's not for the best
Ya me conoces, siempre he sido así
You already know me, I've always been this way
Siempre me muevo por el corazón
I always follow my heart
Estoy cansado de vivir momentos
I'm tired of living moments
Que se quedan dentro y luego son dolor
That stay inside and then become pain
El día menos pensado
The least expected day
Voy a dejar de pensarte
I'm going to stop thinking about you
Pero mientras pase eso
But until that happens
Déjame verte y matarme
Let me see you and destroy myself
Si nuestras miradas matan
If our glances kill
Prefiero que no nos salven
I'd rather we weren't saved
No te convengo en tu vida, y
I'm not good for you, and
no convienes a nadie
You're not good for anyone
me has hecho tanto daño
You've hurt me so much
Que no puedo separarme
That I can't leave you
Ya me olvidé de olvidarte
I've forgotten how to forget you
¿Será que ya perdió el sentido que intentemos lo imposible?
Is it that it's become pointless for us to try the impossible?
Porque que el amor es ciego, pero el nuestro es invisible
Because I know love is blind, but ours is invisible
Queriendo escapar de ti pero contigo al mismo tiempo
Wanting to escape from you but being with you at the same time
Pensando que con un "lo siento" arreglarás lo que no sirve
Thinking that with a "I'm sorry" you'll fix what's broken
Yo que nunca creí en nadie, sin saberlo viniste
I, who never believed in anyone, you came along without me knowing
no compartías tu vida, pero un trozo a me diste
You didn't share your life, but you gave me a piece of it
Me hiciste normalizar que mi vida fuese increíble
You made me normalize the fact that my life was incredible
Pero ahora tienes que irte
But now you have to go
El día menos pensado
The least expected day
Voy a dejar de pensarte
I'm going to stop thinking about you
Pero mientras pase eso
But until that happens
Déjame verte y matarme
Let me see you and destroy myself
Si nuestras miradas matan
If our glances kill
Prefiero que no nos salven
I'd rather we weren't saved
No te convengo en tu vida, y
I'm not good for you, and
no convienes a nadie
You're not good for anyone
me has hecho tanto daño
You've hurt me so much
Que no puedo separarme
That I can't leave you
Ya me olvidé de olvidarte
I've forgotten how to forget you
Quizás nos quisimos tanto que no tenía ni sentido
Maybe we loved each other so much that it didn't even make sense
Quizás nos dimos la vida justo pa' no salir vivos
Maybe we gave each other life just so we wouldn't make it out alive
Éramos gigantes juntos y nos queríamos cual niños
We were giants together and we loved each other like children
Ahora veo pasar el tiempo y antes no existía contigo
Now I see time passing by, and before, it didn't exist with you
Porque me echaba en tu pecho, yo notaba tu respiro
Because I would lie on your chest, I could feel your breath
Sabía tus nervios, tus gestos, tus miedos y tus suspiros
I knew your nerves, your gestures, your fears, and your sighs
Porque después de quererte me siento un desconocido
Because after loving you, I feel like a stranger
Empezamos con un beso, nos fuimos sin despedirnos
We started with a kiss, we left without saying goodbye
El día menos pensado
The least expected day
Voy a dejar de pensarte
I'm going to stop thinking about you
Pero mientras pase eso
But until that happens
Déjame verte y matarme
Let me see you and destroy myself
Si nuestras miradas matan
If our glances kill
Prefiero que no nos salven
I'd rather we weren't saved
No te convengo en tu vida, y
I'm not good for you, and
no convienes a nadie
You're not good for anyone
me has hecho tanto daño
You've hurt me so much
Que no puedo separarme
That I can't leave you
Ya me olvidé de olvidarte
I've forgotten how to forget you





Beret - El día menos pensado - Single
Альбом
El día menos pensado - Single
дата релиза
04-01-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.