Текст и перевод песни Beret - Perderte
Éramos
almas
unidas,
todo
de
ti
conocía
Мы
были
едиными
душами,
я
знал
о
тебе
всё
Tú
sabías
mis
miedos,
yo
sabía
tu
vida
Ты
знал
мои
страхи,
я
знал
твою
жизнь
Estabas
muy
rara,
decías
que
a
veces
te
enfrías
Ты
был
очень
странным,
ты
говорил,
что
иногда
ты
простужаешься
Te
di
por
ganada
estando
tan
perdida
Я
дал
тебе
за
победу,
будучи
таким
потерянным
Tú
dando
disparos,
yo
siendo
una
bala
perdida
Ты
стреляешь,
а
я
шальная
пуля
Llamándote
suerte
y
tú
haciéndome
heridas
Называю
тебя
удачей,
а
ты
делаешь
мне
больно.
Viví
de
tu
mano
sabiendo
que
era
mentira
Я
жил
рука
об
руку,
зная,
что
это
ложь
Yo
sí
te
creía
Я
поверил
тебе
Sé
que
nunca
quise
perderte
Я
знаю,
что
никогда
не
хотел
тебя
потерять
Al
final
me
he
perdido
a
mí
В
конце
концов
я
потерял
себя
Por
centrarlo
todo
en
tenerte
За
то,
что
сосредоточил
всё
на
том,
чтобы
иметь
тебя
No
te
tengo
aquí
у
меня
нет
тебя
здесь
Nunca
me
dijiste
qué
sientes
Ты
никогда
не
говорил
мне,
что
чувствуешь
Yo
lo
tenía
que
descubrir
мне
пришлось
это
выяснить
Aun
sabiendo
que
iba
a
dolerme
Даже
зная,
что
это
будет
больно
Y
a
separarme
de
ti
И
отделить
себя
от
тебя
Si
tú
eras
lo
mejor
de
mi
vida
Если
бы
ты
был
лучшим
в
моей
жизни
Imagínate
lo
poco
que
me
quería
a
mí
Представь,
как
мало
он
меня
любил
No
tiene
sentido
que
me
digas
que
me
quieres
Тебе
не
имеет
смысла
говорить
мне,
что
ты
меня
любишь.
Si
los
hechos
no
dicen
que
sí
Если
факты
не
говорят
да
De
querer
darle
la
vuelta
al
mundo
de
tu
mano
Желания
обойти
мир
своей
рукой
A
que
ahora
nada
gire
en
torno
a
ti
Теперь
ничто
не
вращается
вокруг
тебя
Era
tan
fácil,
sí
Это
было
так
легко,
да
Sé
que
nunca
quise
perderte
Я
знаю,
что
никогда
не
хотел
тебя
потерять
Al
final
me
he
perdido
a
mí
В
конце
концов
я
потерял
себя
Por
centrarlo
todo
en
tenerte
За
то,
что
сосредоточил
всё
на
том,
чтобы
иметь
тебя
No
te
tengo
aquí
у
меня
нет
тебя
здесь
Nunca
me
dijiste
qué
sientes
Ты
никогда
не
говорил
мне,
что
чувствуешь
Yo
lo
tenía
que
descubrir
мне
пришлось
это
выяснить
Aun
sabiendo
que
iba
a
dolerme
Даже
зная,
что
это
будет
больно
Y
a
separarme
de
ti
И
отделить
себя
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Alvarez Beret, Manuel Sanchez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.