Beret feat. Estopa - Diablo - перевод текста песни на немецкий

Diablo - Estopa , Beret перевод на немецкий




Diablo
Teufel
Y no tenía que hacerse y se hizo la dura
Und sie musste sich nicht verstellen, tat aber hart
Yo nadaba por verla a pesar de la bruma
Ich schwamm, um sie trotz des Nebels zu sehen
Con una copa en la mano, le iluminaba la luna
Mit einem Glas in der Hand, beleuchtete sie der Mond
Por fuera siempre reía, por dentro gritaba: "ayuda"
Nach außen lachte sie immer, innerlich schrie sie: "Hilfe"
Ella parece el diablo cada vez que me mira
Sie wirkt wie der Teufel, jedes Mal, wenn sie mich ansieht
Yo solo el condenado a vivir siempre en su mentira
Ich bin nur der Verdammte, der immer in ihrer Lüge lebt
Me agarra fuerte la mano, y cuando ella quiere, me tira
Sie packt meine Hand fest, und wenn sie will, zerrt sie mich
Y me hace sentir el malo porque me arrastra a su vida
Und gibt mir das Gefühl, der Böse zu sein, weil sie mich in ihr Leben zieht
No de qué manera voy a hacer pa que me quieras
Ich weiß nicht, wie ich es anstellen soll, dass du mich liebst
Si tienes en tu puño apretando mi corazón
Wenn du mein Herz in deiner Faust hältst und zudrückst
pa eres perfecta, yo para ti soy cualquiera
Für mich bist du perfekt, für dich bin ich irgendwer
Cualquiera que se arrastra, el que te da sin condición
Irgendwer, der kriecht, der dir bedingungslos gibt
fuiste la de siempre, eclipsabas la luna
Du warst die von immer, hast den Mond verdunkelt
Generabas corriente, no había ninguna duda
Hast Ströme erzeugt, es gab keinen Zweifel
me diste la mano, yo giré tu cintura
Du gabst mir die Hand, ich drehte deine Taille
Y los dos nos leímos como literatura
Und wir lasen uns gegenseitig wie Literatur
Y aunque venga el diablo con la vela encendida
Und auch wenn der Teufel mit brennender Kerze kommt
Con el fuego que nunca se apaga sin razón
Mit dem Feuer, das ohne Grund niemals erlischt
Cada vez que te hablo, mi cabeza se pira
Jedes Mal, wenn ich mit dir rede, verfliegt mein Kopf
A otro mundo en el que solo cabemos los dos
In eine andere Welt, in der nur wir beide Platz haben
No de qué manera voy a hacer pa que me quieras
Ich weiß nicht, wie ich es anstellen soll, dass du mich liebst
Si tienes en tu puño apretando mi corazón
Wenn du mein Herz in deiner Faust hältst und zudrückst
pa eres perfecta, yo para ti soy cualquiera
Für mich bist du perfekt, für dich bin ich irgendwer
Cualquiera que se arrastra, el que te da sin condición
Irgendwer, der kriecht, der dir bedingungslos gibt
Nos quedamos congelados
Wir blieben erstarrt
Cuando se nos tuerce el cuento
Als sich unsere Geschichte wendete
me llamas, no te alcanzo
Du rufst mich, ich erreiche dich nicht
Y ardo en llamas cuando te convenzo
Und ich verbrenne in Flammen, wenn ich dich überzeuge
Y hace tiempo que despierto con un nudo adentro
Und seit einiger Zeit wache ich mit einem Knoten im Inneren auf
Que me ata el alma
Der meine Seele fesselt
Bastante que no te miento y que no me hago el muerto
Immerhin lüge ich dich nicht an und stelle mich nicht tot
Y que mantengo la calma
Und ich bewahre die Ruhe
Y haces que no me arrepienta del olor a menta
Und du sorgst dafür, dass ich den Geruch von Minze nicht bereue
De esta madrugada
Dieser Morgendämmerung
Cuando pase la tormenta
Wenn der Sturm vorüber ist
Un día de estos me contestas
Eines Tages antwortest du mir





Авторы: David Munoz Calvo, Francisco Javier Alvarez Beret, Manuel Sanchez Rodriguez, Jose Manuel Munoz Calvo

Beret feat. Estopa - Diablo
Альбом
Diablo
дата релиза
02-09-2022

1 Diablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.