Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La última granada
Die letzte Granate
Hoy
me
he
despertado
siendo
otra
persona
Heute
bin
ich
als
ein
anderer
Mensch
aufgewacht
Me
convertí
en
todo
lo
que
odié
de
ti
Ich
wurde
zu
allem,
was
ich
an
dir
hasste
No
estoy
disfrutando
del
amor
de
otra
Ich
genieße
nicht
die
Liebe
einer
anderen
Por
todo
el
amor
que
te
faltó
hacia
mí
Wegen
all
der
Liebe,
die
du
mir
nicht
gegeben
hast
Necesito
tiempo
pa
recuperarme
Ich
brauche
Zeit,
um
mich
zu
erholen
De
las
noches
que
no
conseguí
dormir
Von
den
Nächten,
in
denen
ich
nicht
schlafen
konnte
Quiero
levantarme
y
que
no
sea
tarde
Ich
möchte
aufstehen
und
dass
es
nicht
zu
spät
ist
No
hablo
de
las
horas,
hablo
de
seguir
Ich
spreche
nicht
von
den
Stunden,
ich
spreche
vom
Weitermachen
Tú
no
sabes
lo
que
duele
Du
weißt
nicht,
wie
weh
es
tut
Que
me
pidas
que
te
mienta
Dass
du
mich
bittest,
dich
anzulügen
Que
te
espere
y
nunca
llegues
Dass
ich
auf
dich
warte
und
du
nie
kommst
La
última
granada
era
para
nosotros
Die
letzte
Granate
war
für
uns
bestimmt
Al
menos
eso
fue
lo
que
dijimos
Zumindest
haben
wir
das
gesagt
Y
mientras
tú
libras
guerras
con
otros
Und
während
du
Kriege
mit
anderen
führst
Yo
espero
a
morir
contigo
Warte
ich
darauf,
mit
dir
zu
sterben
Disparé
mentiras,
te
lo
reconozco
Ich
habe
Lügen
geschossen,
ich
gebe
es
zu
Fuimos
la
trinchera
en
la
que
nos
cubrimos
Wir
waren
der
Schützengraben,
in
dem
wir
uns
deckten
Y
ahí
me
convertí
en
el
monstruo
Und
dort
wurde
ich
zu
dem
Monster
Que
no
habías
conocido
Das
du
nicht
kanntest
La
última
granada
era
para
nosotros
dos
Die
letzte
Granate
war
für
uns
beide
bestimmt
Como
prometimos
Wie
wir
es
versprochen
haben
Entendí
que
no
soy
lo
que
estabas
buscando
Ich
habe
verstanden,
dass
ich
nicht
das
bin,
was
du
suchtest
Aprendí
a
alejarme
y
no
causarte
daño
Ich
habe
gelernt,
mich
zu
entfernen
und
dir
nicht
wehzutun
A
ser
el
mismo
que
esperabas
ayer
derselbe
zu
sein,
den
du
gestern
erwartet
hast
Y
me
rebelé
con
todo
Und
ich
habe
mich
gegen
alles
aufgelehnt
Pero
no
aprendí
a
estar
solo
Aber
ich
habe
nicht
gelernt,
allein
zu
sein
Por
eso
estoy
cansado
Deshalb
bin
ich
es
leid
De
escuchar
aullidos
Heulen
zu
hören
Y
no
ver
el
lobo
Und
den
Wolf
nicht
zu
sehen
Tú
no
sabes
lo
que
duele
Du
weißt
nicht,
wie
weh
es
tut
Que
me
pidas
que
te
mienta
Dass
du
mich
bittest,
dich
anzulügen
Que
te
espere
y
nunca
llegues
Dass
ich
auf
dich
warte
und
du
nie
kommst
La
última
granada
era
para
nosotros
Die
letzte
Granate
war
für
uns
bestimmt
Al
menos
eso
fue
lo
que
dijimos
Zumindest
haben
wir
das
gesagt
Y
mientras
tú
libras
guerras
con
otros
Und
während
du
Kriege
mit
anderen
führst
Yo
espero
a
morir
contigo
Warte
ich
darauf,
mit
dir
zu
sterben
Disparé
mentiras,
te
lo
reconozco
Ich
habe
Lügen
geschossen,
ich
gebe
es
zu
Fuimos
la
trinchera
en
la
que
nos
cubrimos
Wir
waren
der
Schützengraben,
in
dem
wir
uns
deckten
Y
ahí
me
convertí
en
el
monstruo
Und
dort
wurde
ich
zu
dem
Monster
Que
no
habías
Das
du
nicht
La
última
granada
era
para
nosotros
dos
Die
letzte
Granate
war
für
uns
beide
bestimmt
Como
prometimos
Wie
wir
es
versprochen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Alvarez Beret, Carlos Jose Montado Cruz, Andres Terron Fontecoba, Manuel Sanchez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.