Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Berg, Margaret Marshall & Geoffrey Parsons
Schliesse mir die Augen beide (1907)
Перевод на русский
Berg
-
Schliesse mir die Augen beide (1907)
Текст и перевод песни Berg, Margaret Marshall & Geoffrey Parsons - Schliesse mir die Augen beide (1907)
Скопировать текст
Скопировать перевод
Schliesse
mir
die
Augen
beide
Закрой
мне
глаза
оба
Mit
den
lieben
Händen
zu!
С
дорогими
руками
тоже!
Geht
doch
alles,
was
ich
leide,
Все,
что
я
страдаю,
уходит,
Unter
deiner
Hand
zur
Ruh.
Под
рукой
zur
Ruh.
Und
wie
leise
sich
der
Schmerz
И
как
тихо
затихает
боль
Well'
um
Welle
schlafen
leget,
Ну,
чтобы
спать
на
волне,
ложись,
Wie
der
letzte
Schlag
sich
reget,
Как
последний
удар
идет
дождем,
Füllest
du
mein
ganzes
Herz!
Ты
наполняешь
все
мое
сердце!
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Berg Alban, Storm Theodor
Альбом
Berg: Seven Early Songs (Piano Version); Seven Early Songs (Orchestral Version); Schließe mir die Augen beide (1907); An Leukon (1908); Schließe mir die Augen beide (1925); Der Wein (1929)
1
Schliesse mir die Augen beide (1907)
2
Schliesse mir die Augen beide (1925)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.