Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
tell
u
not
a
gangsta
Ich
kann
sagen,
du
bist
kein
Gangsta
You
a
witness,
just
pay
attention
Du
bist
nur
Zuschauer,
pass
einfach
auf
Niggas
always
tryna
listen
out
for
the
business
N***as
versuchen
immer,
das
Geschäft
mitzubekommen
Not
to
mention
ain't
nobody
heard
yo
name
in
no
appealing
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
niemand
deinen
Namen
je
in
einem
wichtigen
Zusammenhang
gehört
hat
I
been
outside
for
a
while
ain't
never
seen
em
in
no
dealings
Ich
bin
schon
'ne
Weile
draußen,
hab
sie
nie
bei
irgendwelchen
Geschäften
gesehen
Nawl
nigga
I
can't
stress
this
Ne,
N***a,
ich
kann
das
nicht
genug
betonen
Trapping
thinking
bout
a
new
Patek
fucked
up
my
left
wrist
Das
Trappen
und
Denken
an
'ne
neue
Patek
hat
mein
linkes
Handgelenk
gefickt
Might
just
throw
yo
plug
a
party
Könnte
einfach
deinem
Plug
'ne
Party
schmeißen
Shooters
on
the
guest
list
Schützen
auf
der
Gästeliste
Cut
em
off,
electric
Schneid'
sie
ab,
elektrisch
Just
say
the
shit
went
left
quick
Sag
einfach,
die
Scheiße
ist
schnell
schiefgegangen
She
gone
make
a
thousand
every
trip
shoutout
my
ex
bitch
Sie
wird
bei
jeder
Fahrt
tausend
machen,
Gruß
an
meine
Ex-Bitch
Ima
tell
her
nice
won't,
tell
her
twice
Ich
sag's
ihr
nett,
sag's
ihr
nicht
zweimal
Dont
miss
the
exit
Verpass
nicht
die
Ausfahrt
2020
still
might
stuff
a
tension
in
a
tech
fit
2020
könnt'
ich
immer
noch
ein
langes
Magazin
in
ein
Tech-Fit
stopfen
Put
it
on
my
nigga
books,
you
put
it
on
a
necklace
Pack's
auf
die
Bücher
meines
N***as,
du
packst
es
auf
'ne
Halskette
Bitch
done
seen
me
catch
the
slightest
buzz,
tryna
tell
me
how
its
love
Die
Bitch
hat
gesehen,
wie
ich
den
kleinsten
Hype
bekam,
versucht
mir
zu
erzählen,
wie
es
Liebe
ist
Don't
hold
no
grudge
Hege
keinen
Groll
Bitch
you
wouldn't
even
acknowledged
who
I
was
Bitch,
du
hättest
nicht
mal
anerkannt,
wer
ich
war
Told
my
plug
set
me
straight
Hab
meinem
Plug
gesagt,
er
soll
mich
klarmachen/versorgen
Im
charging
48
above
then
we
gone
send
it
up
the
interstate
Ich
verlange
48
drüber,
dann
schicken
wir's
über
den
Interstate
Fitted
like
a
glove,
soap
all
broke
up
on
a
dinner
plate
Passt
wie
angegossen,
Seife
ganz
zerbröckelt
auf
'nem
Essteller
Pick
a
time
I
pick
a
place
you
bring
me
three
I
give
u
8
Such
dir
'ne
Zeit
aus,
ich
such
'nen
Ort,
du
bringst
mir
drei,
ich
geb
dir
8
Servin
out
this
minute
made
Servier'
dieses
Minute
Maid
I
treat
her
face
like
finger
paint,
you
gave
that
hoe
a
kiss
today
Ich
behandel
ihr
Gesicht
wie
Fingerfarbe,
du
hast
dieser
Hoe
heute
'nen
Kuss
gegeben
My
opps
might
made
a
wish
today
hoping
I
get
sent
away
Meine
Opps
haben
heute
vielleicht
gewünscht,
dass
ich
weggeschickt
werde
These
niggas
got
me
bent
today
Diese
N***as
machen
mich
heute
fertig/wütend
Bags
got
me
lit
I'm
fuckin
off
a
nigga
rent
today
Die
Taschen
haben
mich
high/reich
gemacht,
ich
verprasse
heute
die
Miete
von
'nem
N***a
Rap
gone
get
me
rich
I
gotta
whole
lot
of
shit
to
say
Rap
wird
mich
reich
machen,
ich
hab
'ne
Menge
Scheiß
zu
sagen
Know
that
ima
dib
it
with
my
cuz
Wisse,
dass
ich's
mit
meinem
Cousin
teilen
werde
Tellin
jigga
ain't
to
many
left
like
like
us
Sag
Jigga,
es
gibt
nicht
mehr
viele
wie
uns
Got
this
shit
up
off
the
muscle
we
ain't
get
it
off
love
Haben
diese
Scheiße
aus
eigener
Kraft
geschafft,
wir
haben's
nicht
aus
Liebe
bekommen
Unknown
ten
jaccin
my
line
think
its
the
fuzz
Unbekannte
Nummer
terrorisiert
meine
Leitung,
denke,
es
sind
die
Bullen
If
u
the
plug
show
me
ten
and
ima
cop
two
just
because
Wenn
du
der
Plug
bist,
zeig
mir
zehn,
und
ich
nehm'
zwei,
einfach
so
Double
with
cooling
kits
what
the
fuck
you
thought
this
was
Doppelt
mit
Kühl-Kits,
was
zum
Teufel
dachtest
du,
was
das
ist?
Its
getting
chilly
baby
girl
you
can't
be
fuckin
with
no
scrub
Es
wird
kühl,
Babygirl,
du
kannst
nicht
mit
'nem
Loser
rummachen
My
country
boys
don't
know
its
cut
Meine
Jungs
vom
Land
wissen
nicht,
dass
es
gestreckt
ist
Swear
it's
cleaner
than
a
tub
Schwöre,
es
ist
sauberer
als
'ne
Wanne
That
boy
a
dub
he
can't
come
around
no
grapes
that
hang
like
us
Der
Junge
ist
'ne
Niete,
er
kann
nicht
in
die
Nähe
von
Trauben
kommen,
die
so
abhängen
wie
wir
Couple
slugs
got
yo
name,
it
was
written
out
in
blood
Ein
paar
Kugeln
haben
deinen
Namen
drauf,
er
war
mit
Blut
geschrieben
Unknown
sources
got
the
drop
I
think
yo
trap
spot
gotta
bug
Unbekannte
Quellen
haben
den
Tipp
gegeben,
ich
glaube,
dein
Trap-Spot
hat
'ne
Wanze
Workers
never
on
the
clock
so
how
the
fuck
you
tryna
flood
Arbeiter
sind
nie
am
Start,
also
wie
zum
Teufel
versuchst
du,
zu
fluten?
Bring
yo
bitch
back
to
the
spot
silk
and
Henny
throwing
ones
Bring
deine
Bitch
zurück
zum
Spot,
Seide
und
Henny,
werfe
mit
Einern
Ain't
gotta
tell
me
how
I'm
lit
lil
bitch
my
confidence
weigh
a
ton
Musst
mir
nicht
sagen,
wie
angesagt
ich
bin,
kleine
Bitch,
mein
Selbstvertrauen
wiegt
'ne
Tonne
Don't
get
out
done
when
I
say
I
want
yo
friend
yeah
the
one
Sei
nicht
überrascht/beleidigt,
wenn
ich
sage,
ich
will
deine
Freundin,
ja,
die
eine
Hoe
you
crazy
as
the
fuck
I'm
fulla
shit
just
having
fun
Hoe,
du
bist
verrückt
wie
sonst
was,
ich
erzähl
nur
Scheiße,
hab
nur
Spaß
Cho
gone
mash
this
bitch
rite
out
the
lot
look
like
we
on
the
run
Cho
wird
diese
Schüssel
direkt
vom
Parkplatz
heizen,
sieht
aus,
als
wären
wir
auf
der
Flucht
Time
has
come
finna
separate
the
real
ones
from
the
crumbs
Die
Zeit
ist
gekommen,
die
Echten
von
den
Krümeln
zu
trennen
I
do
this
shit
for
all
the
niggas
who
made
a
way
straight
out
the
slums
Ich
mach
diese
Scheiße
für
alle
N***as,
die
es
direkt
aus
den
Slums
geschafft
haben
Just
got
out
you
on
parole
but
you
ain't
leaving
with
no
gun
Grade
rausgekommen,
du
bist
auf
Bewährung,
aber
du
gehst
nicht
ohne
Waffe
weg
Better
pray
to
god
you
don't
get
got
while
leaving
with
yo
son
Bete
lieber
zu
Gott,
dass
du
nicht
erwischt
wirst,
während
du
mit
deinem
Sohn
weggehst
Shouldn't
a
crossed
a
nigga
out
I
tried
to
tell
u
I
ain't
for
nun
Hättest
keinen
N***a
hintergehen
sollen,
ich
hab
versucht,
dir
zu
sagen,
mit
mir
ist
nicht
zu
spaßen
Nawl
nigga
I
can't
stress
this
Ne,
N***a,
ich
kann
das
nicht
genug
betonen
Trapping
thinking
bout
a
new
patek
fucked
up
my
left
wrist
Das
Trappen
und
Denken
an
'ne
neue
Patek
hat
mein
linkes
Handgelenk
gefickt
Might
just
throw
yo
plug
a
party
Könnte
einfach
deinem
Plug
'ne
Party
schmeißen
Shooters
on
the
guest
list
Schützen
auf
der
Gästeliste
Cut
em
off,
electric
Schneid'
sie
ab,
elektrisch
Just
say
the
shit
went
left
quick
Sag
einfach,
die
Scheiße
ist
schnell
schiefgegangen
She
gone
make
a
thousand
every
trip
shoutout
my
ex
bitch
Sie
wird
bei
jeder
Fahrt
tausend
machen,
Gruß
an
meine
Ex-Bitch
Ima
tell
her
nice
won't,
tell
her
twice
Ich
sag's
ihr
nett,
sag's
ihr
nicht
zweimal
Don't
miss
the
exit
Verpass
nicht
die
Ausfahrt
2020
still
might
stuff
a
tension
in
a
tech
fit
2020
könnt'
ich
immer
noch
ein
langes
Magazin
in
ein
Tech-Fit
stopfen
Put
it
on
my
nigga
books,
you
put
it
on
a
necklace
Pack's
auf
die
Bücher
meines
N***as,
du
packst
es
auf
'ne
Halskette
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Greene
Альбом
Berg EP
дата релиза
27-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.