Текст и перевод песни Berge - Für die Liebe - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für die Liebe - Akustik Version
For Love - Acoustic Version
Wir
haben
die
Wahl
We
have
the
choice
Wir
können
im
Gleichschritt
mitmarschieren
We
can
march
in
lockstep
Oder
unserer
Stimme
folgen
Or
follow
our
voice
Und
aufhören,
nur
zu
funktionieren
And
stop
just
functioning
Wir
haben
die
Wahl
We
have
the
choice
Wir
könnten
auch
mal
was
riskieren
We
could
also
risk
something
Wir
könnten
uns
verletzlich
zeigen
We
could
show
ourselves
vulnerable
Und
die
Hoffnung
nicht
verlieren
And
not
lose
hope
Wir
können
es
versuchen,
anstatt
gleich
aufzugeben
We
can
try
instead
of
giving
up
right
away
Und
uns
Mut
machen,
die
guten
Seiten
sehn
And
encourage
ourselves
to
see
the
good
sides
Uns
verbünden,
statt
aufeinander
loszugehen
To
unite
instead
of
going
after
each
other
Wir
können
wählen
We
can
choose
Ich
entscheid′
mich
für
die
Liebe
I
choose
love
Und
für
die
Menschlichkeit
And
for
humanity
Denn
nur
wer
nicht
geliebt
wird
Because
only
those
who
are
not
loved
Hört
auf,
ein
Mensch
zu
sein
Stop
being
human
Ich
entscheid'
mich
für
den
Frieden
I
choose
peace
Und
ich
hör
immer
auf
mein
Herz
And
I
always
listen
to
my
heart
Wir
sollten
anfangen,
uns
zu
lieben
We
should
start
loving
ourselves
Ich
weiß
genau,
wir
sind
es
wert
I
know
for
sure,
we
are
worth
it
Es
ist
mir
egal
I
don't
care
Wie
oft
ich
selbst
den
ganzen
Hass
How
often
I
myself
have
experienced
all
the
hatred
Das
ganze
Leid
am
eigenen
Leib
erfahren
hab′
All
the
suffering
on
my
own
body
Es
ist
mir
egal
I
don't
care
Denn
wir
haben
die
Wahl
Because
we
have
the
choice
Die
ganze
Wut
und
all
die
Ängste
abzulegen
To
put
down
all
the
anger
and
all
the
fears
Unsere
Feinde
zu
umarmen
To
embrace
our
enemies
Und
uns
selber
zu
vergeben
And
to
forgive
ourselves
Lasst
uns
zusammenführen,
was
längst
zusammengehört
Bring
together
what
has
long
belonged
together
Und
nie
wieder
wegsehen,
sondern
voneinander
lernen
And
never
look
away,
but
learn
from
each
other
Und
wenn
es
das
Letzte
ist
in
dieser
kalten
harten
Zeit
And
if
it
is
the
last
thing
in
this
cold
hard
time
Ich
bleib'
weich
I'll
stay
soft
Ich
entscheid'
mich
für
die
Liebe
I
choose
love
Und
für
die
Menschlichkeit
And
for
humanity
Denn
der,
der
nicht
geliebt
wird
Because
those
who
are
not
loved
Hört
auf,
ein
Mensch
zu
sein
Stop
being
human
Ich
entscheid′
mich
für
den
Frieden
I
choose
peace
Und
ich
hör
immer
auf
mein
Herz
And
I
always
listen
to
my
heart
Wir
sollten
anfangen,
uns
zu
lieben
We
should
start
loving
ourselves
Ich
weiß
genau,
wir
sind
es
wert
I
know
for
sure,
we
are
worth
it
Ich
entscheid′
mich
für
die
Liebe
I
choose
love
Und
für
die
Menschlichkeit
And
for
humanity
Denn
nur
wer
nicht
geliebt
wird
Because
only
those
who
are
not
loved
Hört
auf,
ein
Mensch
zu
sein
Stop
being
human
Ich
entscheid'
mich
für
den
Frieden
I
choose
peace
Und
ich
hör′
immer
auf
mein
Herz
And
I
always
listen
to
my
heart
Wir
sollten
anfangen,
uns
zu
lieben
We
should
start
loving
ourselves
Wir
sollten
anfangen,
Mensch
zu
sein
We
should
start
being
human
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Horn,, Marianne Neumann,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.