Текст и перевод песни Berge - Ich bin hier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
ich
zähl
all
die
Lichter
überm
Horizont
And
I
count
all
the
lights
above
the
horizon
Und
die
Luft
bricht
in
Farben
auf
und
dann
fliegen
sie
davon
And
the
air
breaks
into
colors
and
then
they
fly
away
Und
die
Sonne
hinter
dir
macht
mich
fast
traurig
sie
zu
sehen
And
the
sun
behind
you
makes
me
almost
sad
to
see
Denn
sie
zeigt
dich
ein
letztes
Mal,
bevor
sie
untergeht
Because
it
shows
me
one
last
time
before
it
sets
Und
ich
bin
hier
neben
dir,
alles
andere
ist
egal
And
I'm
here
beside
you,
everything
else
is
unimportant
Wir
sind
frei
und
was
bleibt
ist
ein
kleines
bisschen
Zeit
We
are
free
and
what
remains
is
a
bit
of
time
Und
ich
bin
hier
neben
dir
und
ich
hab
nichts
mehr
zu
verlieren
And
I'm
here
beside
you
and
I
have
nothing
left
to
lose
Und
das
was
war,
ist
das
was
bleibt,
nur
ein
kleines
bisschen
Zeit
And
what
has
been
is
what
remains,
just
a
bit
of
time
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh
Oh,
ohoh,
oh
Oh,
ohoh,
oh
Und
die
Welt
unter
uns,
sie
scheint
fremd
und
ungewiss
zu
sein
And
the
world
below
us,
it
seems
strange
and
uncertain
Doch
egal
was
uns
passiert,
denn
in
den
Wolken
sind
wir
frei
But
no
matter
what
happens
to
us,
in
the
clouds
we
are
free
Ich
beginne
jede
Nacht
mit
einem
stummen
Blick
zu
dir
I
start
every
night
with
a
silent
glance
at
you
Und
du
fängst
die
letzten
Sterne
ein
und
schenkst
sie
mir
And
you
catch
the
last
stars
and
give
them
to
me
Und
ich
bin
hier
neben
dir,
alles
andere
ist
egal
And
I'm
here
beside
you,
everything
else
is
unimportant
Wir
sind
frei
und
was
bleibt
ist
ein
kleines
bisschen
Zeit
We
are
free
and
what
remains
is
a
bit
of
time
Und
ich
bin
hier
neben
dir
und
ich
hab
nichts
mehr
zu
verlieren
And
I'm
here
beside
you
and
I
have
nothing
left
to
lose
Und
das
was
war,
ist
das
was
bleibt,
nur
ein
kleines
bisschen
Zeit
And
what
has
been
is
what
remains,
just
a
bit
of
time
Denn
für
dich
bin
ich
kein
Bild,
kein
Ideal
Because
for
you
I'm
not
a
picture,
an
ideal
Ich
bin
nur
ich,
ich
bin
nur
ich,
ooh
I'm
just
me,
I'm
just
me,
ooh
Du
bist
immer
mit
dabei
You're
always
there
Auch
wenn′s
nur
in
Gedanken
ist,
in
Gedanken
ist
Even
when
it's
just
in
my
thoughts,
in
my
thoughts
Und
ich
bin
hier
neben
dir,
alles
andere
ist
egal
And
I'm
here
beside
you,
everything
else
is
unimportant
Wir
sind
frei
und
was
bleibt
ist
ein
kleines
bisschen
Zeit
We
are
free
and
what
remains
is
a
bit
of
time
Und
ich
bin
hier
neben
dir
und
ich
hab
nichts
mehr
zu
verlieren
And
I'm
here
beside
you
and
I
have
nothing
left
to
lose
Denn
das
was
war,
ist
das
was
bleibt,
nur
ein
kleines
bisschen
Zeit
Because
what
has
been
is
what
remains,
just
a
bit
of
time
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh
Whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh
Oh,
ohoh,
oh
Oh,
ohoh,
oh
Ich
bin
hier
neben
dir,
alles
andere
ist
egal
(whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh,
whoa
oh,
whoa
oh,
oh)
I'm
here
beside
you,
everything
else
is
unimportant
(whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh,
whoa
oh,
whoa
oh,
oh)
Ich
bin
hier
neben
dir,
hey
hey
(whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh,
oh,
ohoh,
oh)
I'm
here
beside
you,
hey
hey
(whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh,
oh,
ohoh,
oh)
Ich
bin
hier
neben
dir,
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
(whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh,
whoa
oh,
whoa
oh,
oh)
I'm
here
beside
you,
have
nothing
left
to
lose
(whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh,
whoa
oh,
whoa
oh,
oh)
Ich
bin
hier
neben
dir,
hey,
hey
(whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh,
oh,
ohoh,
oh)
I'm
here
beside
you,
hey,
hey
(whoa
oh,
whoa
oh,
oh,
ohoh,
oh,
ohoh,
oh)
Oh,
ohoh,
oh
Oh,
ohoh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marianne Neumann, Rocco Horn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.