Bergen - Kader Diyemezsin - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Kader Diyemezsin - Remastered - Bergenперевод на немецкий




Kader Diyemezsin - Remastered
Du kannst nicht Schicksal sagen - Remastered
Kader diyemezsin, sen kendin ettin
Du kannst nicht Schicksal sagen, du hast es selbst getan
Aşkıma sevgime ihanet ettin
Meine Liebe und Zuneigung hast du verraten
Yalvarışın çok geç, beni kaybettin
Dein Flehen kommt zu spät, du hast mich verloren
Dönme artık, seni ben de terk ettim
Komm nicht mehr zurück, ich habe dich auch verlassen
Yalvarışın çok geç, beni kaybettin
Dein Flehen kommt zu spät, du hast mich verloren
Dönme artık, seni ben de terk ettim
Komm nicht mehr zurück, ich habe dich auch verlassen
Hani mutluluktu bu aşkın sonu
Sollte diese Liebe nicht glücklich enden?
Hani sevecektik bir ömür boyu
Sollten wir uns nicht ein Leben lang lieben?
Nasıl yaptın zalim sen bana bunu
Wie konntest du mir das antun, du grausamer Mann?
Kader diyemezsin, sen kendin ettin
Du kannst nicht Schicksal sagen, du hast es selbst getan
Hani mutluluktu bu aşkın sonu
Sollte diese Liebe nicht glücklich enden?
Hani sevecektik bir ömür boyu
Sollten wir uns nicht ein Leben lang lieben?
Nasıl yaptın zalim sen bana bunu
Wie konntest du mir das antun, du grausamer Mann?
Kader diyemezsin, sen kendin ettin
Du kannst nicht Schicksal sagen, du hast es selbst getan
Şimdi gözlerimde boş bir anısın
Jetzt bist du nur noch eine leere Erinnerung in meinen Augen
Sen gerçek aşkımın sahte yanısın
Du bist die falsche Seite meiner wahren Liebe
Sana değil Tanrım bana acısın
Nicht dir, mein Gott, sondern mir soll er gnädig sein
Bu kötü günlere sen sebep oldun
Du bist schuld an diesen schlechten Tagen
Sana değil Tanrım bana acısın
Nicht dir, mein Gott, sondern mir soll er gnädig sein
Bu kötü günlere sen sebep oldun
Du bist schuld an diesen schlechten Tagen
Hani mutluluktu bu aşkın sonu
Sollte diese Liebe nicht glücklich enden?
Hani sevecektik bir ömür boyu
Sollten wir uns nicht ein Leben lang lieben?
Nasıl yaptın zalim sen bana bunu
Wie konntest du mir das antun, du grausamer Mann?
Kader diyemezsin, sen kendin ettin
Du kannst nicht Schicksal sagen, du hast es selbst getan
Hani mutluluktu bu aşkın sonu
Sollte diese Liebe nicht glücklich enden?
Hani sevecektik bir ömür boyu
Sollten wir uns nicht ein Leben lang lieben?
Nasıl yaptın zalim sen bana bunu
Wie konntest du mir das antun, du grausamer Mann?
Kader diyemezsin, sen kendin ettin
Du kannst nicht Schicksal sagen, du hast es selbst getan
Kader diyemezsin, sen kendin ettin
Du kannst nicht Schicksal sagen, du hast es selbst getan
Kader diyemezsin, sen kendin ettin
Du kannst nicht Schicksal sagen, du hast es selbst getan





Авторы: Osman Ismen, Ali Ihsan Kisac, Kemal Yarbaykoc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.