Bergen - Gam Yemem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bergen - Gam Yemem




Gam Yemem
Я не буду грустить
Gittin gurbet ele bekle diyorsun
Ты говоришь мне ждать, пока ты вдали,
Ne zaman dönersin bilsem gam yemem
Если бы я знала, когда вернешься, я бы не грустила.
Gittin gurbet ele bekle diyorsun
Ты говоришь мне ждать, пока ты вдали,
Ne zaman dönersin bilsem gam yemem
Если бы я знала, когда вернешься, я бы не грустила.
Beni hasretinle tüketiyorsun
Ты убиваешь меня своей тоской,
Bir gün şu gönlümce gülsem gam yemem
Если бы в один прекрасный день я смогла улыбнуться от всего сердца, я бы не грустила.
Beni hasretinle tüketiyorsun
Ты убиваешь меня своей тоской,
Bir gün şu gönlümce gülsem gam yemem
Если бы в один прекрасный день я смогла улыбнуться от всего сердца, я бы не грустила.
Göz yaşımı görsen sanırsın nehir
Ты бы увидел реку, если бы увидел мои слезы,
Sensiz geçen günler inan ki zehir
Поверь, дни без тебя - яд.
Göz yaşımı görsen sanırsın nehir
Ты бы увидел реку, если бы увидел мои слезы,
Sensiz geçen günler inan ki zehir
Поверь, дни без тебя - яд.
Uzaktan uzağa ayda yılda bir
Издалека, раз в месяц, раз в год,
Bir tek selamını alsam gam yemem
Если бы я получила от тебя весточку, я бы не грустила.
Uzaktan uzağa ayda yılda bir
Издалека, раз в месяц, раз в год,
Bir tek selamını alsam gam yemem
Если бы я получила от тебя весточку, я бы не грустила.
Bunca yıldır böyle bekledim seni
Столько лет я ждала тебя,
İnan ki sevgilim özledim seni
Поверь, любимый, я скучала по тебе.
Bunca yıldır böyle bekledim seni
Столько лет я ждала тебя,
İnan ki sevgilim özledim seni
Поверь, любимый, я скучала по тебе.
Bari haber gönder aydınlat beni
Хотя бы дай мне знать, просвети меня,
O zaman yolunda ölsem gam yemem
Тогда я бы не грустила, даже если бы умерла на твоем пути.
Bari haber gönder aydınlat beni
Хотя бы дай мне знать, просвети меня,
O zaman yolunda ölsem gam yemem
Тогда я бы не грустила, даже если бы умерла на твоем пути.
Göz yaşımı görsen sanırsın nehir
Ты бы увидел реку, если бы увидел мои слезы,
Sensiz geçen günler inan ki zehir
Поверь, дни без тебя - яд.
Göz yaşımı görsen sanırsın nehir
Ты бы увидел реку, если бы увидел мои слезы,
Sensiz geçen günler inan ki zehir
Поверь, дни без тебя - яд.
Uzaktan uzağa ayda yılda bir
Издалека, раз в месяц, раз в год,
Bir tek selamını alsam gam yemem
Если бы я получила от тебя весточку, я бы не грустила.
Uzaktan uzağa ayda yılda bir
Издалека, раз в месяц, раз в год,
Bir tek selamını alsam gam yemem
Если бы я получила от тебя весточку, я бы не грустила.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.